StudyEnglishWords

3#

Жизнь на высоте в 30 тысяч футов. Ричард Брэнсон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Жизнь на высоте в 30 тысяч футов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 15  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:13
that you know, if somebody comes across a Virgin company, they --
Каждый, кто имеет дело с любой фирмой бренда Virgin, ...
CA: They are quality, Richard. Come on now, everyone says quality. Spirit?
CA: … видит качество. Понятно. Все говорят про качество. Давайте по существу.
RB: No, but I was going to move on this.
RB: Я как раз собирался пояснить это.
We have a lot of fun and I think the people who work for it enjoy it.
Мы все с удовольствием проводим время на работе, и я думаю, что работники компании получают от нее удовлетворение.
As I say, we go in and shake up other industries,
Мы входим на рынок, как я выражаюсь, и трясём целые сектора.
00:04:30
and I think, you know, we do it differently
Мне кажется, что оттого, что мы делаем
and I think that industries are not quite the same
всё по-своему, сектор уже не тот,
as a result of Virgin attacking the market.
что был до нашей встряски.
CA: I mean, there are a few launches you've done
CA: У Вас было несколько начинаний,
where the brand maybe hasn't worked quite as well.
в которых бренд не совсем хорошо сработал.
00:04:43
I mean, Virgin Brides -- what happened there?
Пример: Virgin Brides (Девственные Невесты). Что дало сбой?
(Laughter)
(Смех)
RB: We couldn't find any customers.
RB: Мы не смогли найти клиенток.
(Laughter)
(Смех)
(Applause)
(Аплодисменты)
00:04:54
CA: I was actually also curious why --
CA: Мне также хотелось узнать ...
I think you missed an opportunity with your condoms launch. You called it Mates.
при выпуске презервативов Вы, думаю, упустили шанс, назвав их Mates (Приятели).
I mean, couldn't you have used the Virgin brand for that as well?
Разве нельзя было здесь тоже использовать бренд Virgin (Девственный)?
Ain't virgin no longer, or something.
Например, «Уже без девственности» или нечто похожее.
RB: Again, we may have had problems finding customers.
RB: Опять же, проблема была с поиском клиентов.
00:05:08
I mean, we had -- often, when you launch a company and you get customer complaints,
Зачастую, когда при новом начинании от клиентов поступают жалобы,
you know, you can deal with them.
бывает примерно ясно, как с ними работать.
But about three months after the launch of the condom company,
Но вот, спустя примерно три месяца после начала продаж презервативов,
I had a letter, a complaint,
я получаю письмо с жалобой.
and I sat down and wrote a long letter back to this lady apologizing profusely.
Я сел и написал в ответ этой леди длинное письмо с превеликими извинениями.
00:05:25
But obviously, there wasn't a lot I could do about it.
Однако было ясно, что я тут бессилен.
And then six months later, or nine months after the problem had taken,
И вот, спустя 6 месяцев, то есть через 9 месяцев после проблемного события,
I got this delightful letter with a picture of the baby
я получил восхитительное письмо с фотографией ребенка
asking if I'd be godfather, which I became.
и с предложением стать крестным отцом. Кем я и стал.
So, it all worked out well.
Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию.
00:05:44
CA: Really? You should have brought a picture. That's wonderful.
CA: Действительно? Надо было взять фото с собой. Это чудесная история.
RB: I should have.
RB: Да…
CA: So, just help us with some of the numbers.
CA: Простите, не поможете нам разобраться с данными?
I mean, what are the numbers on this?
Я имею в виду, размер оборотов.
I mean, how big is the group overall?
Каков суммарный объем группы компаний Virgin?
00:05:54
How much -- what's the total revenue?
Каковы суммарные поступления?
RB: It's about 25 billion dollars now, in total.
RB: Сейчас в сумме около 25 млрд. долл.
CA: And how many employees?
CA: А сколько сотрудников?
RB: About 55,000.
RB: Около 55 000 человек.
CA: So, you've been photographed in various ways at various times
CA: Вас неоднократно фотографировали в разнообразных ситуациях
скачать в HTML/PDF
share