5#

Здоровая экономика должна процветать, а не расти. Kate Raworth - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Здоровая экономика должна процветать, а не расти". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:50
And no politician wants to lose their place in the G-20 family photo.
А ни один политик не хочет потерять место на общем фото с саммита Большой двадцатки.
(Laughter)
(Смех)
But if their economy stops growing while the rest keep going,
Но если только экономика их страны перестанет расти,
well, they'll be booted out by the next emerging powerhouse.
их вытеснит следующая развивающаяся держава.
And we are socially addicted to growth,
Мы зависим от роста социально
00:05:04
because thanks to a century of consumer propaganda,
из-за пропаганды консьюмеризма, которая существует уже более ста лет.
which fascinatingly was created by Edward Bernays,
Что поразительно, она была создана Эдвардом Бернейсом,
the nephew of Sigmund Freud,
племянником Зигмунда Фрейда,
who realized that his uncle's psychotherapy
который осознал, что психотерапию дяди
could be turned into very lucrative retail therapy
можно превратить в прибыльную терапию продаж,
00:05:20
if we could be convinced to believe that we transform ourselves
если заставить людей поверить, что мы меняемся к лучшему
every time we buy something more.
каждый раз, когда что-то покупаем.
None of these addictions are insurmountable,
Любую из зависимостей можно преодолеть,
but they all deserve far more attention than they currently get,
но все они заслуживают больше внимания, чем им сейчас уделяется,
because look where this journey has been taking us.
потому что только взгляните, куда привёл нас этот полёт.
00:05:38
Global GDP is 10 times bigger than it was in 1950
Мировой ВВП в 10 раз выше, чем в 1950 году.
and that increase has brought prosperity to billions of people,
Рост ВВП обеспечил достаток миллиардам людей,
but the global economy has also become incredibly divisive,
но мировая экономика стала чрезвычайно раскалывать общество:
with the vast share of returns to wealth
огромная доля доходов от собственности
now accruing to a fraction of the global one percent.
сейчас приходится меньше чем на 1% населения мира.
00:05:58
And the economy has become incredibly degenerative,
Экономика стала чрезвычайно разрушительной,
rapidly destabilizing this delicately balanced planet
она быстро разрушает хрупкий баланс нашей планеты,
on which all of our lives depend.
от которого зависят жизни всех нас.
Our politicians know it, and so they offer new destinations for growth.
Нашим политикам это известно, поэтому они предлагают новые возможности роста.
You can have green growth, inclusive growth,
Вот вам зелёный рост, инклюзивный рост,
00:06:16
smart, resilient, balanced growth.
умный, устойчивый, гармоничный рост.
Choose any future you want so long as you choose growth.
Выбирайте любое будущее, но только чтобы в нём был рост.
I think it's time to choose a higher ambition, a far bigger one,
Думаю, пришло время выбрать более амбициозную цель, намного глобальнее,
because humanity's 21st century challenge is clear:
потому что вызов, стоящий перед человечеством в XXI веке, очевиден:
to meet the needs of all people
удовлетворить нужды всех людей,
00:06:35
within the means of this extraordinary, unique, living planet
не превышая возможности необыкновенной, уникальной живой планеты,
so that we and the rest of nature can thrive.
так чтобы мы и вся природа могли процветать.
Progress on this goal isn't going to be measured with the metric of money.
При этой цели прогресс не будет измеряться деньгами.
We need a dashboard of indicators.
Нам нужен ряд индикаторов.
And when I sat down to try and draw a picture of what that might look like,
И когда я попробовала их нарисовать,
00:06:54
strange though this is going to sound,
хотя это может прозвучать странно,
it came out looking like a doughnut.
картинка получилась похожей на пончик.
I know, I'm sorry,
Знаю, простите,
but let me introduce you to the one doughnut
но позвольте познакомить вас с «пончиком»,
that might actually turn out to be good for us.
который может оказаться полезным для нас.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика