StudyEnglishWords

4#

Как Мистер Презерватив сделал Таиланд лучшим местом. Мечаи Вираваидия - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как Мистер Презерватив сделал Таиланд лучшим местом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:00
We introduced our first microcredit program in 1975,
Мы представили первую программу микро-кредитов в 1975-м,
and the women who organized it said,
и женщины, организовавшие ее, сказали:
"We only want to lend
"Мы будем давать кредит только
to women who practice family planning.
женщинам, практикующим планирование семьи.
If you're pregnant, take care of your pregnancy.
Если ты беременна - заботься о своей беременности.
00:04:11
If you're not pregnant, you can take a loan out from us."
Если не беременна - ты можешь взять микро-кредит."
And that was run by them.
И они руководили этим.
And after 35/36 years,
И через 35-36 лет,
it's still going on.
это все еще продолжается.
It's a part of the Village Development Bank;
Это часть Банка Сельского Развития.
00:04:21
it's not a real bank, but it's a fund -- microcredit.
Это не настоящий банк, но это фонд -- микро-кредит.
And we didn't need a big organization to run it --
И нам не нужна была большая организация.
it was run by the villagers themselves.
Им руководили сами жители деревни.
And you probably hardly see a Thai man there,
И вы вряд ли найдете тайских мужчин там.
it's always women, women, women, women.
Это всегда женщины, женщины, женщины, женщины.
00:04:33
And then we thought we'd help America,
И потом мы подумали помочь Америке,
because America's been helping everyone,
потому что Америка помогает всем,
whether they want help or not.
хотят ли они этого или нет.
(Laughter)
(Смех)
And this is on the Fourth of July.
И это четвертого июля.
00:04:47
We decided to provide vasectomy to all men,
Мы решили обеспечить вазектомию всем мужчинам,
but in particular, American men to the front of the queue,
а, в особенности, американским мужчинам в начале очереди,
right up to the Ambassador's residence
прямо до резиденции посла
during his [unclear].
во время его [неразборчиво].
And the hotel gave us the ballroom for it --
И отель предоставил нам танцевальный зал для этого.
00:04:58
very appropriate room.
Очень подходящее место.
(Laughter)
(Смех)
And since it was near lunch time,
И так как это было в обеденное время,
they said, "All right, we'll give you some lunch.
они сказали: "Хорошо, мы вас накормим обедом.
Of course, it must be American cola.
Конечно, это должна быть американская кола.
00:05:09
You get two brands, Coke and Pepsi.
Есть два бренда - Coke и Pepsi.
And then the food is either hamburger or hotdog."
А едой будет гамбургер или хот-дог."
And I thought a hotdog will be more symbolic.
И я подумал, что хот-дог будет более символичен.
(Laughter)
(Смех)
And here is this, then, young man called Willy Bohm
И вот один молодой человек, которого звали Вилли Бом,
00:05:21
who worked for the USAID.
что работал на Агентство Международного Развития США.
Obviously, he's had his vasectomy
Очевидно, он сделал вазектомию,
because his hotdog is half eaten, and he was very happy.
потому что его хот-дог наполовину съеден, и он был счастлив.
It made a lot of news in America, and it angered some people also.
Это было в новостях в Америке, и также это разозлило некоторых.
I said, "Don't worry. Come over and I'll do the whole lot of you."
Я сказал: "Не волнуйтесь. Приезжайте, я и вам сделаю."
00:05:33
(Laughter)
(Смех)
And what happened?
И что произошло?
In all this thing,
После всего,
from seven children to 1.5 children,
с семи детей до 1,5 ребенка.
population growth rate of 3.3 to 0.5.
Рост населения с 3,3 до 0,5.
00:05:44
You could call it the Coca-Cola approach if you like --
Вы можете называть это подход Coca-Cola, если хотите.
it was exactly the same thing.
Это было тоже самое.
I'm not sure whether Coca-Cola followed us, or we followed Coca-Cola,
Я не уверен, Coca-Cola следовала за нами или мы за Coca-Cola,
скачать в HTML/PDF
share