5#

Как жить со страстью в любом возрасте. Isabel Allende - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как жить со страстью в любом возрасте". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:44
of ways you can screw —
способов заниматься любовью —
well, she says it in another way —
она, правда, говорит это иначе —
and she has tried them all.
и она уже перепробовала их все.
(Laughter)
(Смех)
I, on the other hand,
Я, в отличие от неё,
00:05:55
I still have erotic fantasies with Antonio Banderas —
всё ещё вижу эротические фантазии с Антонио Бандерасом —
(Laughter) —
(Смех) —
and my poor husband has to put up with it.
и моему бедному мужу приходится с этим мириться.
So how can I stay passionate?
Так как мне удаётся сохранить мою страсть?
I cannot will myself to be passionate at 71.
Я не могу заставить себя быть страстной в 71.
00:06:10
I have been training for some time,
Я некоторое время тренировалась
and when I feel flat and bored, I fake it.
и, когда я чувствую себя вялой и скучающей, я притворяюсь.
Attitude, attitude.
Настрой, настрой.
How do I train? I train by saying yes
Как я тренируюсь? Я тренируюсь, говоря «да» всему,
to whatever comes my way:
что встречается на моём пути:
00:06:23
drama, comedy, tragedy,
драме, комедии, трагедии,
love, death, losses.
любви, смерти, потерям.
Yes to life.
Ответ «да» жизни.
And I train by trying to stay in love.
Я тренируюсь, пытаясь не потерять любовь.
It doesn't always work,
Это не всегда работает,
00:06:36
but you cannot blame me for trying.
но меня нельзя обвинить в том, что я не пыталась.
And, on a final note,
И в завершение отмечу,
retirement in Spanish is jubilación.
что уход на пенсию по-испански — jubilación.
Jubilation. Celebration.
Это значит: ликование, празднование.
We have paid our dues.
Мы расплатились по своим долгам.
00:06:50
We have contributed to society.
Мы внесли вклад в жизнь общества.
Now it's our time, and it's a great time.
Пришло наше время — прекрасное время.
Unless you are ill or very poor,
Если вы не больны и не очень бедны,
you have choices.
у вас есть выбор.
I have chosen to stay passionate,
Мой выбор — остаться страстной,
00:07:02
engaged with an open heart.
с открытой душой.
I am working on it every day.
Я работаю над этим каждый день.
Want to join me?
Хотите ко мне присоединиться?
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:07:18
June Cohen: So Isabel — IA: Thank you.
Джун Коэн: Итак, Исабель — ИА: Спасибо.
JC: First of all,
ДК: Во-первых,
I never like to presume to speak for the TED community,
я обычно не осмеливаюсь говорить за всё сообщество TED,
but I would like to tell you that I have a feeling
но хочу сказать вам, что у меня такое чувство,
we can all agree that you are still charming,
что мы все тут считаем вас
00:07:32
seductive and sexy. Yes?
обаятельной, сексуальной и соблазнительной. Так ведь?
IA: Aww, thank you. (Applause)
ИА: О, спасибо. (Аплодисменты)
JC: Hands down. IA: No, it's makeup.
ДК: Несомненно. ИА: Нет, это макияж.
Moderator: Now, would it be awkward
ДК: Можно, я задам вам
if I asked you a follow-up question about your erotic fantasies?
уточняющий вопрос про ваши эротические фантазии?
00:07:43
IA: Oh, of course. About what?
ИА: О, конечно! Про что?
(Laughter)
(Смех)
Moderator: About your erotic fantasies. IA: With Antonio Banderas.
ДК: Про ваши эротические фантазии. ИА: С Антонио Бандерасом.
Moderator: I was just wondering if you have anything more to share.
ДК: Может быть, вы поделитесь какими-нибудь подробностями?
IA: Well, one of them is that — (Laughter)
ИА: Ну, в одной из фантазий я... (Смех)
00:07:56
One of them is that I place a naked Antonio Banderas
В ней я кладу голого Антонио Бандераса
on a Mexican tortilla,
на мексиканскую тортилью,
I slather him with guacamole and salsa,
намазываю его гуакамоле и сальсой,
I roll him up, and I eat him. (Laughter)
сворачиваю в трубочку и съедаю. (Смех)
Thank you.
Спасибо.
00:08:10
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

основано на 2 оценках: 5 из 5 1

Просмотр видеоролика