StudyEnglishWords

4#

Как я соорудил тостер с нуля. Томас Твейтс - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как я соорудил тостер с нуля". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:29
was, the smaller the scale you want to work on,
чем меньше размер того, над чем вы собираетесь работать,
the further back in time you have to go.
тем дальше вглубь веков придется забираться.
And so this is after
А это после
a day and about half a night
дня и половины ночи
smelting this iron.
плавления железа.
00:04:40
I dragged out this stuff,
Я выгреб это,
and it wasn't iron.
и это не было железом.
But luckily,
Но к счастью,
I found a patent online
я нашел в сети патент
for industrial furnaces that use microwaves,
для промышленных печей, с использованием микроволн.
00:04:51
and at 30 minutes at full power,
И вот, 30 минут на полной мощности –
and I was able to finish off the process.
и я смог закончить этот процесс.
So, my next --
Итак, дальше –
(Applause)
(Аплодисменты)
The next thing I was trying to get was copper.
Дальше я пытался достать медь.
00:05:07
Again, this mine
Этот рудник тоже
was once the largest copper mine in the world.
был когда-то самым крупным в мире по добыче меди.
It's not anymore,
Сейчас уже нет,
but I found a retired geology professor
но я нашел вышедшего на пенсию профессора геологии,
to take me down,
и он спустил меня вниз.
00:05:18
and he said, "Okay, I'll let you have some water from the mine."
Он сказал: «Ладно, я дам тебе взять воды из рудника».
And the reason I was interested in getting water
А вода мне была нужна потому,
is because water which goes through mines
что вода, проходящая через рудник,
becomes kind of acidic
становится как бы кислотной
and will start picking up,
и начинает собирать,
00:05:30
dissolving the minerals from the mine.
растворяя, минералы с рудника.
And a good example of this is the Rio Tinto,
Отличным примером может быть Рио Тинто,
which is in Portugal.
что в Португалии.
As you can see, it's got lots and lots of minerals dissolved in it.
Как вы видите, в ней растворено очень и очень много минералов.
So many such
Так много,
00:05:42
that it's now just a home for bacteria
что теперь это просто дом родной для бактерий,
who really like acidic, toxic conditions.
, которые любят ядовитые кислотные условия.
But anyway, the water I dragged back
Но тем не менее вода, которую я привез
from the Isle of Anglesey where the mine was --
с острова Англси, где находится рудник –
there was enough copper in it
в ней было достаточно меди
00:05:54
such that I could cast the pins
для штырьков
of my metal electric plug.
моего электрического штепселя.
So my next thing: I was off to Scotland
Итак, мой следующий шаг: я отправился в Шотландию
to get mica.
добыть слюду.
And mica is a mineral
Слюда – это минерал,
00:06:07
which is a very good insulator
очень хороший изолятор,
and very good at insulating electricity.
и он очень хорош в электроизоляции.
That's me getting mica.
Это я добываю слюду.
And the last material I'm going to talk about today is plastic,
И последний материал, о котором я расскажу сегодня – это пластик.
and, of course,
Конечно же,
00:06:21
my toaster had to have a plastic case.
мой тостер должен был иметь пластиковый корпус.
Plastic is the defining feature
Пластик – определяющая черта
of cheap electrical goods.
дешевых электротоваров.
And so plastic comes from oil, so I phoned up BP
А поскольку пластик делается из нефти, я позвонил в BP
and spent a good half an hour
и провел добрую половину часа
00:06:32
trying to convince the PR office at BP
в попытках убедить PR-службу BP в том, что
that it would be fantastic for them
фантастическим шансом будет для них
if they flew me to an oil rig
отправить меня на нефтевышку
and let me have a jug of oil.
и дать мне набрать кружечку нефти.
скачать в HTML/PDF
share