4#

Лучше туалеты — лучше жизнь. Joe Madiath - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Лучше туалеты — лучше жизнь". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:40
like cement, steel, toilet commode.
таких как цемент, сталь, унитазы.
And they build a toilet and a bathing room.
И вот они строят туалет и ванную комнату.
Also, all the unskilled laborers, that is daily wage earners, mostly landless,
Кроме того, у неквалифицированных рабочих, а именно наёмных работников
с посуточной оплатой, в основном не имеющих земли,
are given an opportunity to be trained as masons and plumbers.
появляется возможность пройти обучение на каменщиков или сантехников.
So while these people are being trained, others are collecting the materials.
В то время, как эти люди обучаются, другие собирают материалы.
00:07:08
And when both are ready, they build a toilet, a shower room,
И когда обе группы людей готовы, они строят туалет, ванную комнату
and of course also a water tower, an elevated water reservoir.
и, конечно, водонапорную башню и надземный резервуар.
We use a system of two leach pits to treat the waste.
Мы используем систему из двух поглощающих колодцев для обработки отходов.
From the toilet, the muck comes into the first leach pit.
Из туалета сточные воды попадают в первый колодец.
And when it is full, it is blocked and it can go to the next.
Когда он заполняется, то блокируется, и стоки поступают в другой колодец.
00:07:35
But we discovered that if you plant banana trees, papaya trees
Мы обнаружили, что если посадить банановые деревья или деревья папайи
on the periphery of these leach pits,
по периметру нахождения колодцев, они будут очень хорошо расти,
they grow very well because they suck up all the nutrients
потому что впитывают все необходимые питательные вещества.
and you get very tasty bananas, papayas.
В итоге вы получите очень вкусные бананы и папайю.
If any of you come to my place,
Если кто-либо из вас приедет ко мне,
00:07:55
I would be happy to share these bananas and papayas with you.
я буду счастлив поделиться с вами этими фруктами.
So there you can see the completed toilets, the water towers.
Сейчас вы видите уже завершённые туалеты и водонапорные башни.
This is in a village where most of the people are even illiterate.
Всё это происходит в деревнях, где большинство людей даже не умеют читать.
It is always a 24-hour water supply
Вода подаётся 24 часа в сутки.
because water gets polluted very often when you store it --
Когда же вода хранится, она часто загрязняется.
00:08:20
a child dips his or her hand into it, something falls into it.
Ребёнок может опустить туда руку, или что-то может туда упасть.
So no water is stored. It's always on tap.
В нашем случае вода не хранится, она свежей поступает из крана.
This is how an elevated water reservoir is constructed.
Вот как строится надземный резервуар.
And that is the end product.
А вот как он выглядит в конечном итоге.
Because it has to go high, and there is some space available,
Так как он расположен высоко и остаётся свободное место,
00:08:43
two or three rooms are made under the water tower,
то под ним строятся 2 или 3 комнаты,
which are used by the village for different committee meetings.
которые используются для заседаний комитета.
We have had clear evidence of the great impact of this program.
Мы получили убедительные доказательства большого влияния этой программы.
Before we started, there were, as usual,
До того, как мы начали, как обычно более 80% людей
more than 80 percent of people suffering from waterborne diseases.
страдали от болезней, передаваемых через воду.
00:09:06
But after this, we have empirical evidence that 82 percent, on average,
Но после этого у нас появились фактические доказательства того,
among all these villages -- 1,200 villages have completed it --
что среди всех участвующих деревень, а их было 1 200,
waterborne diseases have come down 82 percent.
показатель заболеваемости в среднем снизился на 82%.
(Applause)
(Аплодисменты)
Women usually used to spend, especially in the summer months,
Обычно, особенно в летние месяцы, женщины тратили

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика