5#

Могут ли технологии решить наши серьёзные проблемы? Джэйсон Понтин - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Могут ли технологии решить наши серьёзные проблемы?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:25
and towards funding incremental problems
на финансирование второстепенных проблем.
or even fake problems.
Или даже мнимых проблем.
But I don't think that explanation is good enough.
Но мне кажется, что такого объяснения недостаточно.
It mostly explains what's wrong with Silicon Valley.
Оно, скорее, объясняет, что с Силиконовой долиной что-то не так.
Even when venture capitalists were at their most
Даже если предположить, что венчурные капиталисты вкладывались в достаточно
00:05:40
risk-happy, they preferred small investments,
рискованные проекты, их инвестиции были небольшими.
tiny investments that offered an exit within 10 years.
Небольшие инвестиции, предлагаемые капиталистами, существуют на протяжении 10 лет.
V.C.s have always struggled
Венчурный капитал всегда боролся
to invest profitably in technologies such as energy
с инвестированием в такие перспективные технологии как энергетика,
whose capital requirements are huge
для развития которой необходимы большие вложения
00:05:54
and whose development is long and lengthy,
и польза от которой будет ощутима продолжительное время.
and V.C.s have never, never funded the development
Венчурный капитал никогда, никогда не финансировал
of technologies meant to solve big problems
технологии для решения серьёзных проблем,
that possess no immediate commercial value.
коммерческая ценность которых не проявляется сразу.
No, the reasons we can't solve big problems
Однако причины, по которым мы не можем решить серьёзные проблемы,
00:06:08
are more complicated and more profound.
более сложны и более фундаментальны.
Sometimes we choose not to solve big problems.
Иногда мы предпочитаем не решать серьёзные проблемы.
We could go to Mars if we want.
Мы бы могли полететь на Марс, если бы захотели.
NASA even has the outline of a plan.
У НАСА даже есть разработанный план.
But going to Mars would follow a political decision
Но полёт на Марс имел бы политическую подоплёку
00:06:23
with popular appeal, and that will never happen.
с обширными последствиями, и поэтому этого никогда не случится.
We won't go to Mars, because everyone thinks
Мы не хотим лететь на Марс, потому что все думают,
there are more important things
что есть более важные вещи,
to do here on Earth.
которые необходимо делать тут, на Земле.
Sometimes, we can't solve big problems
Иногда мы не можем решить серьёзные проблемы,
00:06:37
because our political systems fail.
потому что наша политическая система несовершенна.
Today, less than two percent
Сегодня менее 2%
of the world's energy consumption
потребления мировой энергии
derives from advanced, renewable sources
мы получаем за счёт таких высокотехнологичных возобновляемых источников
such as solar, wind and biofuels,
как солнечная энергия, ветер и биотопливо.
00:06:48
less than two percent,
Менее 2%.
and the reason is purely economic.
Причина этому сугубо экономическая.
Coal and natural gas are cheaper
Уголь и природный газ дешевле,
than solar and wind,
чем солнечная энергия и энергия ветра.
and petroleum is cheaper than biofuels.
Нефть дешевле, чем биотопливо.
00:06:58
We want alternative energy sources
Мы хотим альтернативных источников энергии,
that can compete on price. None exist.
которые могут быть конкурентноспособными в цене. Так не бывает.
Now, technologists, business leaders
Сейчас инженеры, лидеры бизнеса
and economists all basically agree
и экономисты согласны в том,
on what national policies and international treaties
что национальная политика и международные договоры
00:07:13
would spur the development of alternative energy:
могут спровоцировать развитие альтернативной энергетики,
mostly, a significant increase in energy
главным образом значительно увеличив затраты на исследования
research and development,
и развитие традиционных источников энергии,
and some kind of price on carbon.
а также повысив цены на углеводороды.
But there's no hope in the present political climate
Однако нет надежды, что в современном политическом климате,
00:07:26
that we will see U.S. energy policy
который мы сможем наблюдать в энергетической политике США
or international treaties that reflect that consensus.
или в международных договорах, будет единодушным.
Sometimes, big problems that had seemed technological
Иногда серьёзные проблемы, решение которых может лежать в области технологий,
turn out not to be so.
оказываются вне этой области.
Famines were long understood to be caused
Голодающие давно это поняли, став причиной
00:07:43
by failures in food supply.
провала продуктовой поддержки.
But 30 years of research have taught us
30 лет исследований показали нам,
that famines are political crises
что голодающие — это политический кризис,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика