3#

Нарушим тишину вокруг выживших самоубийц. Джей Ди Шрамм - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Нарушим тишину вокруг выживших самоубийц". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2750 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:56
I've ever acknowledged
публично рассказываю о пути,
the journey that I have been on.
который я проделал.
But after having lost a beloved teacher in 2006
Однако потеряв в 2006 году любимого учителя,
and a good friend last year to suicide,
а в прошлом году, близкого друга (оба совершили самоубийства)
and sitting last year at TEDActive,
в прошлом году будучи зрителем TEDActive,
00:03:12
I knew that I needed to step out of my silence
Я понял, что должен покончить с молчанием и
and past my taboos
выйти за пределы своих табу
to talk about an idea worth spreading --
и поделиться своей идеей, достойной быть услышанной --
and that is that people
а именно, сказать то, что люди
who have made the difficult choice
принявшие непростое решение
00:03:25
to come back to life
вернуться к жизни
need more resources and need our help.
нуждаются в большем количестве ресурсов и нашей помощи.
As the Trevor Project says, it gets better.
и, как свидетельствуют авторы проекта Тревор, ситуация улучшается
It gets way better.
Становится намного лучше.
And I'm choosing to come out
И сегодня я хочу выйти на свет и поделиться
00:03:39
of a totally different kind of closet today
своей историей, чтобы призвать вас,
to encourage you, to urge you,
обратиться к вам,
that if you are someone
если вы знаете кого-то
who has contemplated or attempted suicide,
кто обдумывает возможность самоубийства
or you know somebody who has,
или пытался совершить самоубийство
00:03:53
talk about it; get help.
- убедите такого человека поговорить об этом, искать помощь.
It's a conversation worth having
Это стоящий разговор
and an idea worth spreading.
и идея, достойная того, чтобы быть услышанной.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика