Нужна ли миру ядерная энергия? Дебаты - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Нужна ли миру ядерная энергия?".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:26
wind, like solar, is an actually relatively
ветряные, как и солнечные, электростанции – это относительно
dilute source of energy.
рассыпанный источник энергии.
And so it takes a very large footprint on the land,
Потребность в территории у него велика,
a very large footprint in terms of materials,
очень велика и потребность в материалах:
five to 10 times what you'd use for nuclear,
раз в 5-10 больше, чем для ядерной энергии.
00:04:38
and typically to get one gigawatt of electricity
Как правило, для получения 1 гигаватта электричества
is on the order of 250 square miles
потребуется порядка 600 квадратных километров территории
of wind farm.
под комплекс ветряных генераторов.
In places like Denmark and Germany,
В Дании и Германии, например,
they've maxed out on wind already.
уже достигнут предел по выработке ветряной энергии:
00:04:51
They've run out of good sites.
не осталось подходящих участков.
The power lines are getting overloaded.
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
And you peak out.
а это значит достигнут максимум возможного.
Likewise, with solar,
С солнечной энергией ситуация аналогична,
especially here in California,
в особенности здесь, в Калифорнии,
00:05:02
we're discovering that the 80 solar farm
где выяснилось, что осуществляемые ныне планы
schemes that are going forward
строительства 80 солнечных энергоцентров
want to basically bulldoze
фактически уничтожат
1,000 square miles of southern California desert.
2500 кв. км Южно-Калифорнийской пустыни.
Well, as an environmentalist, we would rather that didn't happen.
Как экологи, вообще-то, мы против такого.
00:05:14
It's okay on frapped-out agricultural land.
Для истощённых угодий – возражений нет.
Solar's wonderful on rooftops.
Солнечные батареи хороши для крыш.
But out in the landscape,
Но прямо на природе
one gigawatt is on the order of 50 square miles
1 гигаватт означает 125 кв. км
of bulldozed desert.
уничтоженной пустыни.
00:05:27
When you add all these things up --
С учётом всего сказанного выше –
Saul Griffith did the numbers and figured out
Сол Гриффит на основании расчётов пришёл к выводу, что
what would it take
выработка объёма
to get 13 clean
в 13 тераватт
terawatts of energy
экологически чистой энергии
00:05:38
from wind, solar and biofuels,
из ветра, солнца и биотоплива
and that area would be roughly the size of the United States,
потребует площади, примерно равной территории США,
an area he refers to as "Renewistan."
которую он называет «Экологистан».
A guy who's added it up all this very well is David Mackay,
Очень хороший свёл всё это воедино Дэвид МакКай, английский физик,
a physicist in England,
в своей замечательной книге
00:05:53
and in his wonderful book, "Sustainable Energy," among other things,
«Устойчивые источники энергии», где он пишет вот что:
he says, "I'm not trying to be pro-nuclear. I'm just pro-arithmetic."
«Я не выдвигаю аргументы за ядерные источники. Я выдвигаю аргументы простой арифметики.»
(Laughter)
(Смех)
In terms of weapons,
Что касается ядерного оружия,
the best disarmament tool so far is nuclear energy.
то лучшим средством разоружения до сих пор является ядерная энергетика.
00:06:08
We have been taking down
Мы демонтируем
the Russian warheads,
российские ядерные боеголовки
turning it into electricity.
и получаем из них электричество.
Ten percent of American electricity
Источником для 10% электричества в США
comes from decommissioned warheads.
являются списанные ядерные боеголовки.
00:06:18
We haven't even started the American stockpile.
Мы ещё даже не приступали к американским запасам.
I think of most interest to a TED audience
Думаю, что у участников конференции TED наибольший интерес вызовет
would be the new generation of reactors
новое поколение реакторов,
that are very small,
очень маленьких,
down around 10
от примерно 10 до
00:06:31
to 125 megawatts.
125 мегаватт.
This is one from Toshiba.
Эта модель – от фирмы Toshiba.
Here's one the Russians are already building that floats on a barge.
А вот ещё одна, её строит Россия. Установка размещается на плавучей барже,
And that would be very interesting in the developing world.
что может очень заинтересовать развивающиеся страны.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...