4#

Разрушение медицинских мифов для улучшения здравоохранения. Joel Bervell - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Разрушение медицинских мифов для улучшения здравоохранения". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2781 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:25
to critically evaluate the systems around us,
это один из подходов критически оценивать системы вокруг нас,
especially in medicine.
особенно в медицине.
Diversity, equity, inclusion one, is really important
Разнообразие, равенство и включение, во-первых, очень важно,
because it goes beyond race.
так как это вне расовых рамок.
It goes to thinking about all aspects of our social identities
Это размышление об аспектах наших социальных идентичностей
00:03:36
and how that interacts with the healthcare field.
и о том, как это взаимодействует со здравоохранением.
And two, it's necessary
И во-вторых, это нужно просто потому,
just because the patient population we serve is diverse in itself.
что состав наших пациентов сам по себе разнообразен.
So often there are places in medicine where it doesn't make sense to use race.
Так часто в медицине есть случаи, когда нет смысла учитывать расу.
Whether that's through an equation that's about kidney functioning
Будь то вопрос, связанный с работой почек или с работой лёгких.
00:03:51
or about lung functioning.
So being able to talk about DEI in that lens
Итак, возможность говорить о DEI с этой перспективы
allows us to critically evaluate why we use race-specific issues.
позволяет нам критически оценить, зачем мы используем проблемы расового характера.
If we're not able to accurately critique why race is included in systems,
Если мы не можем точно определить, зачем раса учитывается в системах
and whether that's harming or helping patients,
и вредит ли это пациентам или помогает,
we're unable to do our job of do no harm.
мы не можем выполнять нашу работу, призванную «не навредить».
00:04:13
But there's a concerted effort to try
Но сегодня прилагаются совместные усилия
and essentially root diversity, equity, inclusion out of medicine,
в попытках, по сути, убрать разнообразие, равенство, инклюзию из медицины.
people thinking that's negative in the medical field.
Люди считают, что это вредит в медицинской сфере.
If these anti-DEI bills continue to get passed,
Если эти законопроекты против DEI продолжат приниматься,
I think we're going to see less diversity in medicine across the spectrum.
думаю, мы увидим меньше оказания внимания в медицине людям разного происхождения.
00:04:28
I think we're going to see less access to research
Думаю, будет меньше доступа к исследованию,
that's really critically thinking about why we're using race
направленному на критику того, зачем мы используем расу,
and being able to kind of recorrect that,
и способному как бы переисправить это,
which has already been difficult to get people to talk about in the first place.
о чём и без того было трудно заставить людей говорить.
We're going to see scholarship programs dry up.
Мы увидим, как иссякнут стипендиальные программы.
00:04:42
We're going to see programs that are investing in the next generation go away.
Мы увидим, как программы, инвестирующие в будущее поколение, уйдут.
We're going to see students less interested in going into medicine,
Студенты будут меньше интересоваться медициной,
просто потому что не будет вложений в сообщества,
simply because there's not investments into communities
так долго игнорировавшиеся.
that have been overlooked for so long.
Мы вернёмся в те времена,
We're going to be set back to a time
where we were not moving medicine forward
когда мы не продвигали медицину вперёд
00:04:57
and actively harming patients.
и всячески вредили пациентам.
I don't want to scare people away from the health care system,
Я не хочу отпугнуть людей от системы здравоохранения,
but I want them to know that they have the power
но я хочу, чтобы они знали, что есть возможности
and there's information they can have when they get to the doctor
и информация, которая может помочь при посещении врача
чувствовать себя немного увереннее.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика