Решающее пересечение климата и капитала. Nili Gilbert - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Решающее пересечение климата и капитала".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:36
I think that these
are the kinds of companies
Я думаю, что именно в такие компании
that we should be committing
our capital to.
мы и должны вкладывать
наш капитал.
(Applause)
(Аплодисменты)
And we need to get moving.
Нам нужно начинать действовать.
Institutional investors like me
will often wait for years and years
Институциональные инвесторы
вроде меня зачастую годами ждут,
00:05:53
for new strategies to be proven.
пока новые стратегии покажут
свою состоятельность.
But today investors really need
to start leaning into innovation
Но сейчас инвесторам нужно
начать принимать инновации
and aggressively scaling the very best
solutions that we can find.
и активно инвестировать в те,
которые окажутся наиболее действенными.
And it won't be hard to find them
И найти их будет несложно,
because the climate revolution is expected
to make the industrial revolution
так как ожидается, что климатическая
революция заставит индустриальную
00:06:13
and the information revolution
pale by comparison.
и информационную революции
померкнуть на её фоне.
OK.
So secondly in achieving all of this,
So secondly in achieving all of this,
Хорошо.
the next thing that we need to do
is realize that our goals,
Во-вторых, для достижения этих целей
нам нужно осознать,
like poverty and climate,
что они, как проблемы бедности и климата,
are actually interconnected.
на самом деле взаимосвязаны.
00:06:32
The climate transition actually offers
an amazing opportunity to be accretive,
Смена климата фактически даёт
удивительную возможность для роста
both in terms of the economy and society
как экономики, так и общества
because of the very nature
of the deep rebalance
that we now have to go through.
that we now have to go through.
из-за самой природы глубокой перестройки,
которую нам сейчас предстоит провести.
So climate change affects
things like poverty,
Изменение климата влияет
на такие факторы, как бедность,
it affects health, biodiversity,
our global connectedness.
влияет на здоровье, биоразнообразие,
наше глобальное сотрудничество.
00:06:58
And all of these things
affect climate change, too,
А все эти факторы в свою очередь
влияют на изменение климата,
in fact, all 17 of the United Nations
Sustainable Development Goals
так что все 17 целей
устойчивого развития ООН
are interrelated and inseparable.
неразрывно связаны.
So we need to start realizing
Нам нужно начать реализацию с того,
that we can't solve
any of these things in isolation.
что мы не сможем решить ни одну
из этих проблем по отдельности.
00:07:16
We need to align our decarbonization goals
Нам необходимо согласовать
наши цели по декарбонизации
with our social goals
с нашими социальными целями,
to be able to achieve any of them at all.
чтобы быть способными добраться
до любой из них.
(Applause)
(Аплодисменты)
Next, we need to realize
Также следует осознать,
00:07:32
that our climate action
cannot be localized.
что наши действия по изменению
климата не могут быть локальными.
Greenhouse gases don't hover
over any one country,
Парниковые газы не висят
над какой-то одной страной.
emissions anywhere
means warming everywhere.
Выбросы повсеместны,
как и всеобщее потепление.
So for us investors,
Поэтому нам, инвесторам,
we need to get over
our home-country biases
нужно преодолеть перекос
в сторону своей страны,
00:07:53
that cause us to allocate capital
often too close to where we live.
из-за которого мы зачастую
размещаем капитал
слишком близко к месту жительства.
слишком близко к месту жительства.
In order to increase investments
to emerging markets,
Чтобы увеличить долю инвестиций
в развивающиеся рынки,
we need to first realize that two-thirds
of the remaining investments
мы должны сначала принять,
что две трети инвестиций,
that need to be made
to achieve the climate transition
которые ещё предстоит сделать
для борьбы с изменением климата,
will need to be made outside
of North America and Europe.
требуется сделать за пределами
Северной Америки и Европы.
00:08:17
Whereas too much of our investments
are being made here today.
Сейчас же большая часть инвестиций
идёт сюда.
Increasing investments to emerging markets
will mean advancing innovative structures
Инвестирование в развивающиеся рынки
будет продвигать инновационные структуры,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...