3#

Тим Браун о творчестве и игре - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Тим Браун о творчестве и игре". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:06
but anyway, they’re there in the garden.
но, так или иначе, они там, в саду.
Or even in the Swiss office of Google,
Или взять даже швейцарский офисе Google,
which perhaps has the most wacky ideas of all.
в котором рождаются самые сумасшедшие идеи.
And my theory is, that’s so the Swiss can prove
И, по моей теории, швейцарцы могут доказать
to their Californian colleagues that they’re not boring.
своим коллегам в Калифорнии, что они не скучные.
00:05:17
So they have the slide, and they even have a fireman’s pole.
Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска.
Don’t know what they do with that, but they have one.
Не знаю, что они с ним делают, но он есть.
So all of these places have these symbols.
Итак, во всех таких местах, вы знаете, есть эти символы.
Now, our big symbol at IDEO is actually
А наш большой символ в IDEO, это, на самом деле,
not so much the place, it’s a thing.
не столько место, сколько предмет.
00:05:29
And it’s actually something that we invented a few years ago,
И это что-то, что мы изобрели несколько лет назад,
or created a few years ago.
ну или создали несколько лет назад.
It’s a toy; it’s called a "finger blaster."
Это игрушка. И она называется "пальцебластер".
And I forgot to bring one up with me.
И я забыл его принести с собой.
So if somebody can reach under the chair that’s next to them,
Так что, если кто-нибудь может дотянуться до низа соседнего кресла,
00:05:41
you’ll find something taped underneath it.
вы найдете что-то прилепленное под ним.
That’s great. If you could pass it up. Thanks, David, I appreciate it.
Отлично. Если можно, передайте. Спасибо, Дэвид, я ценю это.
So this is a finger blaster, and you will find that every one of you
Вот это и есть пальцебластер, и вы обнаружите, что у каждого из вас
has got one taped under your chair.
есть такой под креслом.
And I’m going to run a little experiment. Another little experiment.
И я собираюсь провести небольшой эксперимент. Еще один.
00:05:57
But before we start, I need just to put these on.
Но, прежде чем начать, мне нужно одеть вот это.
Thank you. All right.
Спасибо. Хорошо.
Now, what I’m going to do is, I’m going to see how --
Сейчас я собираюсь посмотреть --
I can’t see out of these, OK.
Я ничего не вижу в них... окей.
I’m going to see how many of you at the back of the room
Я собираюсь посмотреть сколько из вас на дальнем конце зала
00:06:08
can actually get those things onto the stage.
смогут достать этими штуками до сцены.
So the way they work is, you know,
Так вот, их принцип работы, вы знаете,
you just put your finger in the thing,
вы просто вставляете палец в эту штуку,
pull them back, and off you go.
оттягиваете назад, и отпускаете.
So, don’t look backwards. That’s my only recommendation here.
Так что не оглядывайтесь. Это единственная рекомендация.
00:06:23
I want to see how many of you can get these things on the stage.
Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену.
So come on! There we go, there we go. Thank you. Thank you. Oh.
Ну так вперед! Поехали, поехали. Спасибо. Спасибо. Оу.
I have another idea. I wanted to -- there we go.
У меня другая идея. Я хотел -- вот еще.
(Laughter)
(Смех)
There we go.
И еще.
00:06:36
(Laughter)
(Смех)
Thank you, thank you, thank you.
Спасибо, спасибо, спасибо.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика