Фабрика | Думай по-кодерски — эпизод 9. Alex Rosenthal - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Фабрика | Думай по-кодерски — эпизод 9".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:22
On the schematic, what points to mix?
Откуда идут стрелки к «Смешать»
на этой схеме?
Both shake and titrate.
От «Встряхнуть» и от «Титровать».
So Hedge should make a mark
in both of their columns.
Поэтому Хеджу нужно поставить
галочку в обоих столбцах.
He can do the same for every row,
one at a time, to make a table like this.
Он будет делать то же самое в каждой
строке и создаст вот такую таблицу.
Of course the full table
will be much bigger.
Конечно, вся таблица будет гораздо больше.
00:05:40
Like a human,
Hedge will also want to start
Как и человеку, Хеджу следует начать
с одного из этапов,
from one of the steps that has
no arrows pointing to it—
к которому не ведёт ни одна стрелка,
which is the same as having no marks
in its row.
то есть в строке которого нет галочек.
If there’s more than one,
Если таких этапов несколько,
a convenient way to choose is to pick
the one that’s alphabetically earliest,
удобно использовать алфавитный порядок,
00:05:56
though other selection methods
can work just as well.
хотя возможны и другие способы выбора.
Next, Hedge can add that step
to his running-order list,
Далее Хедж может добавить
этот этап в свой список,
delete its entire column from the table—
удалить весь его столбец из таблицы,
thus removing all the times
it was a dependency––
удалив таким образом и все его связи,
and loop back to the start.
и вернуться к началу.
00:06:12
Because there are no circular
references in the graph,
Так как в грáфе нет
циклических зависимостей,
each time we get here there’ll be at least
one step with no remaining dependencies.
после этого всякий раз будет как минимум
ещё один этап без ведущих к нему стрелок.
Hedge can add the alphabetically earliest
to his running-order list,
Хедж может добавить первый из них
в алфавитном порядке в свой список,
remove it from the table,
and loop back to the start again.
удалить его из таблицы
и вернуться к началу.
So now we have a working loop,
Итак, мы создали рабочий цикл,
00:06:33
and it’ll run through all the elements
in our table until none are left.
который будет повторяться до тех пор,
пока в таблице ничего не останется.
Hedge drifts back and forth
over the schematics,
Хедж витает над схемой,
and soon he starts spitting
out instructions,
а затем начинает давать Этике указания
which Ethic uses to configure
the assembly lines.
по конфигурации линий сборки.
With the three working together,
Сплочённо работая,
00:06:57
they churn out thousands of doses
of the cure in no time.
они очень быстро создают
тысячи доз противоядия.
Ethic finally plucks the Node of Memory
Наконец Этика выхватывает
Модуль памяти из силового поля,
from its holding field
and trips the alarm.
и срабатывает сигнализация.
Within seconds bots are everywhere.
За считанные секунды их окружают роботы.
As Ethic falls in shock, the Node
restores not only her own memories,
Пока изумлённая Этика падает, Модуль
не только восстанавливает её память,
00:08:07
but reveals the last, missing pieces
of the puzzle.
но и даёт ответы на оставшиеся вопросы.
Ethic built Hedge with a singular purpose:
Этика создала Хеджа с единственной целью:
to construct a maze that would protect
the world machine
чтобы он построил лабиринт,
который защитил бы мировую машину
from a corrupt government.
от коррумпированного правительства.
But in her haste,
she made a critical mistake.
Но в спешке она допустила роковую ошибку.
00:08:22
She forgot to set the condition
that would end the loop
Она забыла указать условие,
которое завершило бы цикл,
which told Hedge
how large the maze should be.
определяющий размер лабиринта.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...