4#

Что, если бы 3D-печать была в 100 раз быстрее? Joseph DeSimone - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Что, если бы 3D-печать была в 100 раз быстрее?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:52
in a traditional process, with an oxygen-impermeable window,
При традиционном процессе с непроницаемым для кислорода окном
you make a two-dimensional pattern
вы делаете двухмерную модель
and you end up gluing that onto the window with a traditional window,
и приклеиваете её на платформу при помощи традиционного окна.
and so in order to introduce the next layer, you have to separate it,
Для того, чтобы нанести следующий слой, вы должны отсоединить платформу,
introduce new resin, reposition it,
добавить новую смесь, переместить платформу
00:05:09
and do this process over and over again.
и проделывать этот процесс снова и снова.
But with our very special window,
Но с нашим особым окном
what we're able to do is, with oxygen coming through the bottom
мы можем сделать так, что когда кислород проходит сквозь дно
as light hits it,
по мере того, как свет достигает его,
that oxygen inhibits the reaction,
кислород препятствует реакции,
00:05:22
and we form a dead zone.
и мы образуем застойную зону.
This dead zone is on the order of tens of microns thick,
Эта застойная зона составляет порядка десятков микрон в толщину —
so that's two or three diameters of a red blood cell,
это два или три диаметра красного кровяного тельца —
right at the window interface that remains a liquid,
прямо на границе раздела окна и остальной жидкости.
and we pull this object up,
Далее мы подтягиваем этот предмет.
00:05:37
and as we talked about in a Science paper,
Как мы уже сообщали в научном докладе,
as we change the oxygen content, we can change the dead zone thickness.
по мере изменения содержания кислорода мы можем изменять толщину застойной зоны.
And so we have a number of key variables that we control: oxygen content,
Итак, у нас есть некое количество контролируемых ключевых переменных:
the light, the light intensity, the dose to cure,
содержание кислорода, свет, яркость света, доза облучения,
the viscosity, the geometry,
вязкость, геометрия.
00:05:53
and we use very sophisticated software to control this process.
Мы используем очень сложное программное обеспечение для контроля этого процесса.
The result is pretty staggering.
Результат просто ошеломляющий.
It's 25 to 100 times faster than traditional 3D printers,
Он от 25 до 100 раз быстрее, чем традиционные 3D-принтеры,
which is game-changing.
что меняет правила игры.
In addition, as our ability to deliver liquid to that interface,
Кроме того, при способности доставлять жидкость в этот интерфейс,
00:06:11
we can go 1,000 times faster I believe,
я думаю, мы можем сделать процесс до 1 000 раз быстрее.
and that in fact opens up the opportunity for generating a lot of heat,
Это фактически открывает возможность для генерации большого количества тепла,
and as a chemical engineer, I get very excited at heat transfer
и, как инженера-химика, меня очень волнует передача тепла
and the idea that we might one day have water-cooled 3D printers,
и идея о том, что однажды у нас будут 3D-принтеры c водяным охлаждением,
because they're going so fast.
потому что они будут работать очень быстро.
00:06:29
In addition, because we're growing things, we eliminate the layers,
Вдобавок, используя такой метод, мы устраняем слои,
and the parts are monolithic.
что делает предметы монолитными.
You don't see the surface structure.
Вы не видите структуру поверхности.
You have molecularly smooth surfaces.
Вы получаете молекулярно гладкие поверхности.
And the mechanical properties of most parts made in a 3D printer
Механические свойства большинства деталей, сделанных на 3D-принтере,
00:06:44
are notorious for having properties that depend on the orientation
печально известны наличием свойств, зависящих от ориентации,
with which how you printed it, because of the layer-like structure.
при которой их печатали, из-за слойной структуры.
But when you grow objects like this,
Но когда вы создаёте предмет таким образом,
the properties are invariant with the print direction.
свойства остаются неизменными независимо от направления печати.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика