3#

любовные письма для незнакомцев. Ханна Бренчер - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " любовные письма для незнакомцев". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:49
These are the kinds of stories that convinced me
Такие истории убедили меня,
that letter-writing will never again need to flip back her hair
что написание писем никогда более не заставит обернуться назад
and talk about efficiency, because she is an art form now,
и говорить об эффективности, так как с этих пор это вид искусства,
all the parts of her, the signing, the scripting, the mailing,
искусством являются все составляющие его части: подпись,
the doodles in the margins.
содержание, отправка, каракули на полях.
00:04:04
The mere fact that somebody would even just sit down,
Даже сам факт, что кто-то однажды просто сядет,
pull out a piece of paper and think about someone
вытащит листок бумаги и подумает о ком-то
the whole way through, with an intention that is so much
от всей души с намерением,
harder to unearth when the browser is up and the iPhone
которое намного труднее выразить, когда браузер включен, и iPhone мигает,
is pinging and we've got six conversations rolling in at once,
и у нас одновременно начато шесть разговоров.
00:04:18
that is an art form
Это вид искусства,
that does not fall down to the Goliath of "get faster,"
не подверженный Голиафу ускорения,
no matter how many social networks we might join.
всё равно ко скольким социальным сетям мы присоединимся.
We still clutch close these letters to our chest,
Мы всё ещё прижимаем эти письма к груди,
to the words that speak louder than loud,
прижимаемся к словам, которые говорят громче громкого,
00:04:31
when we turn pages into palettes to say the things
когда мы превращаем страницы в палитру слов, чтобы сказать вещи,
that we have needed to say,
которые мы должны были сказать,
the words that we have needed to write, to sisters
слова, которые уже очень давно должны были быть написаны,
and brothers and even to strangers, for far too long.
сёстрам и братьям, и даже незнакомцам.
Thank you. (Applause)
Спасибо. (Аплодисменты)
00:04:45
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика