4#

5 способов управлять в эпоху постоянных изменений. Jim Hemerling - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "5 способов управлять в эпоху постоянных изменений". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:37
but about enabling more children
а в том, чтобы больше детей
to experience the joy of learning through play.
смогли испытать радость обучения с помощью игр.
Not surprisingly,
Не удивительно,
that deep sense of purpose tends to be highly motivating to LEGO's people.
что мотивация работников LEGO базируется на ключевых жизненных целях.
The second imperative for putting people first
Вторая задача:
00:05:56
is to go all in.
бороться изо всех сил.
Too many transformations
Оптимизация часто ограничивается
are nothing more than head-count cutting exercises;
мероприятиями по сокращению штата:
layoffs under the guise of transformation.
массовые увольнения под видом реструктуризации.
In the face of relentless competition,
Вполне возможно,
00:06:11
it may well be that you will have to take the painful decision
что в условиях беспощадной конкуренции придётся принять болезненное решение
to downsize the organization,
о сокращении кадров —
just as you may have to lose some weight in order to run a marathon.
всё равно что сбросить вес перед марафоном.
But losing weight alone
Однако сама по себе потеря веса
will not get you across the finish line with a winning time.
не приведёт к победе в забеге.
00:06:27
To win
Чтобы победить,
you need to go all in.
нужно бороться изо всех сил.
You need to go all in.
Нужно бороться изо всех сил.
Rather than just cutting costs,
Вместо обычного сокращения расходов,
you need to think about initiatives
следует подумать об инициативах,
00:06:41
that will enable you to win in the medium term,
которые дадут преимущества в среднесрочном периоде,
initiatives to drive growth,
простимулируют рост,
actions that will fundamentally change the way the company operates,
о действиях, которые кардинально изменят работу компании
and very importantly,
и, что немаловажно,
investments to develop the leadership and the talent.
об инвестициях в развитие лидерства и таланта.
00:06:57
The third imperative for putting people first
Третья задача:
is to enable people with the capabilities
обеспечить людям возможности,
that they need to succeed during the transformation and beyond.
которые помогут преуспеть не только в процессе оптимизации, но и после.
Over the years I've competed in a number of triathlons.
На протяжении многих лет я участвовал в соревнованиях по триатлону.
You know, frankly, I'm not that good,
Откровенно говоря, я не очень-то и хорош,
00:07:17
but I do have one distinct capability;
но у меня есть одна особая способность:
I am remarkably fast at finding my bike.
я очень быстро нахожу свой велосипед.
(Laughter)
(Смех)
By the time I finish the swim,
К моменту, когда я заканчиваю заплыв,
almost all the bikes are already gone.
велосипедов почти нет.
00:07:31
(Laughter)
(Смех)
Real triathletes know that each leg --
Настоящие триатлонисты знают, что каждый этап —
the swim, the bike, the run --
плаванье, езда на велосипеде, бег —
really requires different capabilities,
требует разных умений,
different tools,
инструментов,
00:07:44
different skills, different techniques.
навыков, техник.
Likewise when we transform organizations,
Так же и при оптимизации
we need to be sure that we're giving our people
необходимо убедиться в предоставлении работникам
the skills and the tools they need along the way.
необходимых навыков и средств.
Chronos,
a global software company,
Транснациональный поставщик ПО Chronos
00:08:00
recognized the need to transfer from building products --
перешёл от производства продукта —
software products --
программного обеспечения —
to building software as a service.
к созданию ПО как услуги.
To enable its people to take that transformation,
Чтобы помочь людям принять это изменение,
first of all they invested in new tools
руководители инвестировали в новые средства,
00:08:16
that would enable their employees to monitor the usage of the features
что позволило сотрудникам отслеживать использование функций
as well as customer satisfaction with the new service.
и удовлетворённость клиентов новым сервисом.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика