показать другое слово

Слово "absent". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. absent
    1. uk/us[ˈæbsənt] имя прилагательное
      1. отсутствующий

        Примеры использования

        1. Since the mathematics of psychohistory does not allow this, the Deviations should not have vanished and, even more so, should not have remained absent.
          Поскольку математика психоистории не позволяла этого, отклонения не могли исчезнуть и, более того, не могли оставаться рассеянными.
          Край Основания. Айзек Азимов, стр. 93
        2. `All sorts of things happen, Nikanor Ivanovich, all sorts!' Koroviev rattled. 'Absent-mindedness, absent-mindedness, fatigue and high blood pressure, my dear friend Nikanor Ivanovich!
          – То ли бывает, то ли бывает, Никанор Иванович! – затрещал Коровьев, – рассеянность, рассеянность, и переутомление, и повышенное кровяное давление, дорогой наш друг Никанор Иванович!
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 95
        3. But at another time I say to myself: "At some moment or other one is absent-minded, and that is enough!
          А иногда я говорю себе: бываешь же порой рассеянным... Тогда все может случиться!
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 47
      2. рассеянный

        Примеры использования

        1. I knew too—a little later, for my guest, going on with her conversation, absent-mindedly took one.
          Я тоже это узнал - несколько позже, ибо моя гостья, не прерывая беседы, рассеянно взяла из корзины персик.
          Завтрак. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 5
        2. The villagers conducted their concerns with an absent air, and talked little; but they sighed often.
          Горожане занимались своими делами с каким-то рассеянным видом и почти не разговаривали между собой, зато очень часто вздыхали.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 103
        3. But at another time I say to myself:"At some moment or other one is absent-minded, and that is enough!
          А иногда я говорю себе: бываешь же порой рассеянным...Тогда все может случиться!
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 47
    2. uk/us[æbˈsɛnt] глагол, (pronoun) употребляется с возвратным местоимением — отлучиться; отсутствовать;
      to absent oneself from smth. уклоняться от чего-л.

      Примеры использования

      1. This work was strictly voluntary, but any animal who absented himself from it would have his rations reduced by half.
        Эти сверхурочные были объявлены строго добровольными, но каждый, кто отказывался, впредь должен был получать только половину обычного рациона.
        Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 37
      2. For instance, if I am recalling an incident very vividly I go back to the instant of its occurrence: I become absent-minded, as you say.
        Если я, например, очень ярко вспоминаю какое-либо событие, то возвращаюсь ко времени его совершения и как бы мысленно отсутствую.
        Машина времени. Герберт Уэлс, стр. 4
      3. Styopa asked his visitor's leave to absent himself for a moment and, just as he was, in his stocking feet, ran to the front hall for the telephone.
        Степа попросил у гостя разрешения на минуту отлучиться и, как был в носках, побежал в переднюю к телефону.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 79

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов

English books with explanations getparalleltranslations.com