StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "barley". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. barley [ˈbɑ:lɪ]существительное
    1. ячмень

      Примеры использования

      1. Riches more than mind can picture, Wheat and barley, oats and hay, Clover, beans, and mangel-wurzels Shall be ours upon that day.
        Наше завтра изобильно, клевер, сено и бобы, И запасы так обильны, что прекрасней нет судьбы.
        Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 7
      2. The count, however, has commissioned me to assure you that two or three days' rest, with plenty of barley for their sole food during that time, will bring them back to as fine, that is as terrifying, a condition as they were in yesterday.
        Граф поручил мне передать вам, что если они проведут спокойно два дня в конюшне, питаясь только ячменем, то они снова будут в таком же цветущем, то есть устрашающем состоянии, как вчера.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 89
      3. Soup does very well without—Maybe it's always pepper that makes people hot-tempered,' she went on, very much pleased at having found out a new kind of rule, 'and vinegar that makes them sour—and camomile that makes them bitter—and—and barley-sugar and such things that make children sweet-tempered.
        Суп и так можно есть! Ой, вообще, наверно, это от перцу люди делаются вспыльчивые,- продолжала она, очень довольная, что сама обнаружила вроде как новый закон природы,- а от уксуса делаются кислые... а от хрена - сердитые-, а от... а от... а вот от конфет-то дети становятся ну прямо прелесть! Потому их все так и любят!
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 51
    2. ячменный;
      to cry barley просить пощады или перемирия

      Примеры использования

      1. Barley Mow.”
        "Ячменном Стоге".
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 175
      2. A path led between barley fields and then through some flowering fruit trees. Finally we came to the edge of the Tigris.
        Тропинка, вьющаяся по ячменному полю, привела нас в цветущий фруктовый сад, через который мы вышли к Тигру.
        Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 38

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share