StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "belong". Англо-русский словарь Мюллера

  1. belong [bɪˈlɔŋ]глагол
    1. принадлежать (to )

      Примеры использования

      1. And it'll fetch things when you throw them, and it'll sit up and beg for its dinner, and all sorts of things—I can't remember half of them—and it belongs to a farmer, you know, and he says it's so useful, it's worth a hundred pounds! He says it kills all the rats and—oh dear!' cried Alice in a sorrowful tone,
        И он умеет подавать поноску, и служить, и давать лапку, и чего-чего только не умеет, я даже не все помню! Его хозяин говорит, он бы с ним ни за какие тысячи не расстался - такой он умный и столько пользы приносит, он даже всех крыс переловил, не только мы...
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 12
      2. I'd say, "You! Yeah, you! You belong in the room, too."
        Я бы сказала: «Ты! Эй, ты! Ты тоже часть этого».
        Субтитры видеоролика "Красота жизни неудачника. Lidia Yuknavitch", стр. 5
      3. "Mr. Dorian Gray does not belong to Blue-books, Uncle George," said Lord Henry, languidly.
        -- Мистер Дориан Грей в Синих книгах не числится, дядя Джордж, -- небрежно заметил лорд Генри.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 33
    2. относиться (to - к чему-л.); быть связанным (to , with , among - с кем-л., чем-л.)

      Примеры использования

      1. But to be candid without ostentation or design—to take the good of everybody's character and make it still better, and say nothing of the bad—belongs to you alone.
        Но искренне, без всякого притворства или расчета видеть в каждом человеке лишь хорошие качества, к тому же их преувеличивая, и не замечать ничего плохого — на это способна ты одна.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 10
      2. “This, I take it, belongs to the room in which you used to sleep, the centre one to your sister’s, and the one next to the main building to Dr. Roylott’s chamber?”
        — Насколько я понимаю, тут комната, в которой вы жили прежде. Среднее окно — из комнаты вашей сестры, а третье окно, то, что поближе к главному зданию, — из комнаты доктора Ройлотта…
        Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента. Артур Конан-Дойл, стр. 15
      3. "Her mother belonged to the same club we did," I said.
        - Ее мать была в том же клубе, что и мы, - сказал я.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 31
    3. быть родом из; происходить;
      I belong here а> я родом из этих мест; б> моё место здесь

      Примеры использования

      1. I decide to go back to the surface, because this is not where I belong.
        как и когда я на самом дне моря,
        Субтитры видеоролика "Опьяняющий покой фридайвинга. Guillaume Néry", стр. 5
    4. разговорное — быть частью группы, быть "своим";
      he felt he did not belong он чувствовал себя посторонним

      Примеры использования

      1. Mrs. Antolini, belonged there. She was lousy with dough.
        Миссис Антолини - член этого клуба, денег у нее до черта.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 182
    5. находиться, помещаться;
      the book belongs on that shelf эта книга с той полки;
      belong together гармонировать, подходить друг к другу

      Примеры использования

      1. Suddenly she came upon a little three-legged table, all made of solid glass; there was nothing on it except a tiny golden key, and Alice's first thought was that it might belong to one of the doors of the hall; but, alas! either the locks were too large, or the key was too small, but at any rate it would not open any of them.
        Она уныло расхаживала взад и вперед, пытаясь придумать, как ей отсюда выбраться, как вдруг наткнулась на маленький стеклянный столик, на котором лежал крохотный золотой ключик. Алиса очень обрадовалась: она подумала, что это ключ от какой-нибудь из дверей. Но увы! Может быть, замки были слишком большие, а может быть, ключик был слишком маленький, только он никак не хотел открывать ни одной двери.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 4

Поиск словарной статьи

share