показать другое слово

Слово "beyond". Англо-русский словарь Мюллера

  1. beyond [bɪˈjɔnd]
    1. наречие — вдали; на расстоянии

      Примеры использования

      1. His choice had been to stay in the deep dark water far out beyond all snares and traps and treacheries.
        «Ее судьба была оставаться в темной глубине океана, вдали от всяческих ловушек, приманок и людского коварства.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 26
      2. So it's to look beyond the surface.
        Это как посмотреть за рамки поверхности.
        Субтитры видеоролика "Истории, вырезанные из бумаги. Беатрис Корон", стр. 1
      3. Beyond him, Roger could see the platform and the glints of spray where Ralph and Simon and Piggy and Maurice were diving in the pool.
        За ним Роджер видел выступ площадки и отсветы брызг – в бухте плескались Ральф, и Саймон, и Хрюша, и Морис.
        Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 51
    2. предлог
      1. за, по ту сторону

        Примеры использования

        1. [40] And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
          и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там.
          Евангелие от Иоанна. Апостол Иоанн, стр. 30
        2. That's beyond our borders.
          Это не наши пределы.
          Субтитры фильма "Король Лев / The Lion King (1994-06-23)", стр. 2
        3. There were neat fences at the sides of the road, painted a dainty blue color, and beyond them were fields of grain and vegetables in abundance.
          За аккуратными заборами, выкрашенными в приятный голубой цвет, расстилались поля, где росли пшеница, кукуруза, капуста и многое другое.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 11
      2. позже; после;
        beyond the appointed hour позже назначенного часа

        Примеры использования

        1. Two paces beyond the sign:
          Через два шага после вывески
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 65
        2. Beyond her were a couple leaning forward and talking animatedly together.
          За следующим столиком мужчина и женщина оживленно разговаривали, наклонясь друг к другу.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 16
        3. There were only two who held their ground, Brackenbury and an old red-nosed cavalry Major; but these two preserved a nonchalant demeanour, and, beyond a look of intelligence which they rapidly exchanged, appeared entirely foreign to the discussion that had just been terminated.
          Только двое не покидали своих мест: Брекенбери и пожилой майор кавалерии с сизым носом. Лица их хранили полную невозмутимость, и, если бы не быстрый взгляд, которым они обменялись, можно было бы подумать, что происходящая дискуссия их вовсе не затрагивает.
          Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 69
      3. вне; сверх, выше;
        beyond reach вне досягаемости;
        beyond belief невероятно;
        beyond compare вне всякого сравнения;
        beyond doubt бесспорно;
        beyond hope безнадёжно;
        beyond measure чрезмерно;
        beyond one's depth слишком трудно;
        it is beyond me это выше моего понимания

        Примеры использования

        1. Kitty was both touched and diverted by the interest she aroused, but surprised beyond measure when she found that even the Mother Superior, so austere in her saintliness, treated her with a new complaisance.
          Китти и трогало, и забавляло, что она вызывает такой интерес, но по-настоящему ее удивило то, что даже настоятельница, столь строгая в своей святости, стала относиться к ней по-новому.
          Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 146
        2. because we can take OKRs beyond our businesses.
          потому что мы можем использовать ЦКР и вне бизнеса:
          Субтитры видеоролика "Почему секрет успеха лежит в постановке правильных целей. John Doerr", стр. 5
        3. Her daylight courage and self-importance, and her shuddering delight in the mystery, irritated me beyond words.
          Ее смелость, появлявшаяся с восходом солнца, сознание собственной значимости и дрожь восторга от чувства причастности к страшной тайне раздражали меня сверх всякой меры.
          Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 24
    3. существительное — (the beyond ) загробная жизнь;
      the back of beyond самый отдалённый уголок мира, глушь

      Примеры использования

      1. He was beyond comparison the most pleasant man; he certainly admired her, and his situation in life was most eligible; but, to counterbalance these advantages, Mr. Darcy had considerable patronage in the church, and his cousin could have none at all.
        Это был, вне всякого сомнения, приятнейший человек. Элизабет ему явно нравилась, и он занимал прекрасное положение в обществе. Однако, в противовес этим преимуществам, Дарси был патроном многих церковных приходов, тогда как у его кузена не имелось в распоряжении ни одного.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 155

Поиск словарной статьи

share