показать другое слово
Слово "blasted". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
blasted
uk[ˈblɑː.stɪd] us[ˈblæs.stɪd]
- причастие прошедшего времени — от blast 2
Примеры использования
- Beatty grabbed Montag's shoulder as the beetle blasted away and hit seventy miles an hour, far down the street, gone.Битти схватил Монтэга за плечо. Машина рванула и, сразу же набрав скорость до семидесяти миль в час, исчезла в конце улицы.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 87
- I expect he’ll be a blasted little hero in his office.’Он станет героем в своей конторе, и все от зависти лопнут".Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 4
- His grip has been upon me these twenty years, and he has blasted my life.Я был в его тисках последние двадцать лет, он совершенно отравил мне жизнь.Приключения Шерлока Холмса. Тайна Боскомской долины. Артур Конан-Дойл, стр. 24
- имя прилагательное
- разрушенный
Примеры использования
- Then the heavy oaken doors of the classroom blasted off their hinges and skittered across the marble floor with a high-pitched shriek.Тяжёлая дубовая дверь класса, с громким стоном сорвавшись с петель, прошуршала над мраморным полом.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 319
- Beatty grabbed Montag's shoulder as the beetle blasted away and hit seventy miles an hour, far down the street, gone.Битти схватил Монтэга за плечо. Машина рванула и, сразу же набрав скорость до семидесяти миль в час, исчезла в конце улицы.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 87
- The sort of woman who was determined not to have her life blasted by one mistake.Женщины, которая не позволила, чтобы одна ошибка сломала ей всю жизнь.Часы. Агата Кристи, стр. 89
- проклятый
Примеры использования
- No blasted letters today! No, sir.Никаких чёртовых писем! Нет, сэр.Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 2
- I expect he’ll be a blasted little hero in his office.’Он станет героем в своей конторе, и все от зависти лопнут".Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 4
- One blasted fungus slips in and does it.Один поганый гриб попадет – и готово дело.В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 153
- разрушенный
- причастие прошедшего времени — от blast 2