показать другое слово

Слово "casting". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. casting [ˈkɑ:stɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от cast 2

      Примеры использования

      1. Casting a brief glance at Cicely Longhurst's hair, Miss Marple relapsed into a pleasant remembrance of how kind Joan had been.
        Бросив взгляд на крашеные волосы Сесили Лонгхэрст, мисс Марпл вновь погрузилась в приятные воспоминания о доброте Джоан.
        Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 10
      2. Final preparations for casting off were being made.
        Делались последние приготовления к отвалу.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 227
      3. Once he looked around and gave a start for some reason, casting an eye on the empty chair with the cloak thrown over its back.
        Один раз он оглянулся и почему то вздрогнул, бросив взгляд на пустое кресло, на спинке которого лежал плащ.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 316
    2. существительное
      1. бросание, метание

        Примеры использования

        1. He made a few more jerky movements up and down, several times, casting a longing glance at the lavatory pan.
          Он несколько раз судорожно присел, с тоской поглядывая на ведро для экскрементов.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 227
        2. They waited there for half a day, and the food still remained warm and smoking, and at length they were so hungry that they sat down and ate, and agreed with each other that they would stay and live in that castle, and that one of them, who should be chosen by casting lots, should remain in the house, and the two others seek the King's daughters. They cast lots, and the lot fell on the eldest; so next day the two younger went out to seek, and the eldest had to stay home.
          Просидели они там, дожидаясь, целых полдня, а кушанья все оставались горячими, и от них шел пар; они так проголодались, что сели и начали есть, да порешили между собой остаться жить в этом замке и кинуть жребий, кому в доме остаться, а кому ехать вдвоем на поиски королевских дочерей; так они и сделали; и выпал жребий остаться в замке старшему.
          Подземный человечек. Братья Гримм, стр. 2
        3. 'Amazing!' exclaimed the uninvited interlocutor and, casting a thievish glance around and muffling his low voice for some reason, he said: 'Forgive my importunity, but, as I understand, along with everything else, you also do not believe in God?' he made frightened eyes and added: 'I swear I won't tell anyone!'
          – Изумительно! – воскликнул непрошеный собеседник и, почему то воровски оглянувшись и приглушив свой низкий голос, сказал: – Простите мою навязчивость, но я так понял, что вы, помимо всего прочего, еще и не верите в бога? – он сделал испуганные глаза и прибавил: – Клянусь, я никому не скажу.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 6
      2. техника; технология — литьё, отливка (процесс и изделие)

        Примеры использования

        1. “Look how you’re holding your file, you slope-head,” Khudoleev shouted, pulling Yusupka’s hair and beating him on the neck. “Is that any way to file down a casting?
          – Как ты напилок держишь, азиат! – орал Худолеев, таская Юсупку за волосы и костыляя по шее. – Нешто так отливку обдирают?
          Доктор Живаго. Борис Пастернак, стр. 30
      3. коробление (древесины)
      4. удаление выкопанного грунта
      5. театр — подбор актёров; распределение ролей
    3. имя прилагательное — литейный;
      casting bed литейный двор;
      casting box опока;
      casting form изложница

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share