показать другое слово

Слово "complicated". Англо-русский словарь Мюллера

  1. complicated [ˈkɔmplɪktɪd]
    1. причастие прошедшего времени — от complicate

      Примеры использования

      1. It is a very complicated and beautiful operation.
        Это очень сложная и очень красивая операция.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 7
      2. For complicated reasons which I'll get to later,
        Из-за сложностей, о которых я расскажу далее,
        Субтитры видеоролика "Я хочу рассказать правду. Geena Rocero", стр. 1
      3. He complicated this exordium by an exposition in which he painted the power and the deeds of the cardinal, that incomparable minister, that conqueror of past ministers, that example for ministers to come—deeds and power which none could thwart with impunity.
        Кроме того, он пустился в пространное повествование о могуществе и силе г-на кардинала, этого непревзойденного министра, этого победителя всех прежних министров, являющего блистательный пример для министров будущих, действиям и власти которого никто не может противиться безнаказанно.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 138
    2. имя прилагательное
      1. запутанный; сложный;
        complicated machine сложная машина

        Примеры использования

        1. It is a very complicated and beautiful operation.
          Это очень сложная и очень красивая операция.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 7
        2. Complicated series of gestures and passes with the hands.
          — Да. Он проделывал целый ряд сложных движений руками.
          Неопытное привидение. Герберт Уэллс, стр. 9
        3. It's complicated.
          Всё это сложно.
          Субтитры фильма "Сумерки / Twilight (2008-11-20)", стр. 6
      2. осложнённый;
        complicated disease болезнь с осложнениями

        Примеры использования

        1. After the Antelope’s demise, life immediately became more complicated.
          После гибели "Антилопы" жизнь сразу затруднилась.
          Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 240
        2. Your laundry problem is quite a bit more complicated than that of a hotel.
          И с прачечной, с бельем хлопот куда больше, чем в любой гостинице.
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 253
        3. The other children, George, aged fourteen; Martha, twelve; William ten, and Veronica, eight, were too young to do anything, and only made the problem of existence the more complicated.
          У Герхардта были и еще дети — четырнадцатилетний Джордж, двенадцатилетняя Марта, десятилетний Уильям и восьмилетняя Вероника; они были еще слишком малы, чтобы работать, и всех их надо было прокормить.
          Дженни Герхардт. Теодор Драйзер, стр. 2

Поиск словарной статьи

share