показать другое слово

Слово "confident". Англо-русский словарь Мюллера

  1. confident [ˈkɔnfɪdənt]
    1. имя прилагательное
      1. уверенный (of confident в успехе и т.п.)

        Примеры использования

        1. He felt confident that one cartridge remained to him. It was in the chamber of the rifle and he had overlooked it.
          Почему-то он был уверен, что у него остался один патрон, - ружье заряжено, он просто этого не заметил.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 13
        2. They were tall and confident and intimidating,
          Они были высокими, уверенными в себе и устрашающими,
          Субтитры видеоролика "Как стать уверенным в себе: руководство профессионального рестлера. Mike Kinney", стр. 1
        3. 'Oh, no,' Stravinsky objected confidently, 'he won't escape anywhere, I guarantee that.
          – О нет, – уверенно возразил Стравинский, – он никуда не уйдет, ручаюсь вам.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 91
      2. самоуверенный, самонадеянный

        Примеры использования

        1. He turned to the open door, and called up the stairs, in a loud and confident voice:
          Он повернулся к отворенной двери и закричал громким и самоуверенным голосом:
          Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 100
    2. существительное — = confidant

      Примеры использования

      1. "Then we shall see," Stepan Arkadyevitch said to himself, and getting up he put on a gray dressing-gown lined with blue silk, tied the tassels in a knot, and, drawing a deep breath of air into his broad, bare chest, he walked to the window with his usual confident step, turning out his feet that carried his full frame so easily. He pulled up the blind and rang the bell loudly.
        "Там видно будет, -- сказал себе Степан Аркадьич и, встав, надел серый халат на голубой шелковой подкладке, закинул кисти узлом и, вдоволь забрав воздуха в свой широкий грудной ящик, привычным бодрым шагом вывернутых ног, так легко носивших его полное тело, подошел к окну, поднял стору и громко позвонил.
        Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 4
      2. "Ah, you did not notice the postmark! And yet you affirm so confidently that it came from Styles. It might, in fact, have been any postmark?"
        – Значит, вы не знаете, откуда отправлено письмо!
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 132
      3. You can tell by the power squat, I was a very confident boy --
        По позе можно заметить - я был очень уверенным в себе мальчиком.
        Субтитры видеоролика "Сокруши страх, научись чему угодно. Тим Феррисс", стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share