показать другое слово
Слово "consequence". Англо-русский словарь Мюллера
-
consequence
uk[ˈkɒn.sɪ.kwəns] us[ˈkɑːn.sə.kwəns] — существительное
- (по) следствие;
in consequence of вследствие; в результате;
to take the consequences of отвечать, нести ответственность за последствияПримеры использования
- For the part he had played, the details of which were practically all rumor and guesswork, quickly leaked out, and in consequence he became a much-execrated and well-hated man.Но слухи о его деятельности — наполовину сплетни, наполовину догадки — быстро просочились, возбудив против него всеобщую ненависть и злобу.Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 155
- But the Factor at Selkirk had a notice on the door of the Post to the effect that no steamer had been up the Yukon for two years, and in consequence grub was beyond price.На дверях фактории в Селкерке висело объявление, что пароходы не ходят вверх по Юкону вот уже два года; поэтому и провизия сильно вздорожала.Тысяча дюжин. Джек Лондон, стр. 14
- His attentions to Miss King were now the consequence of views solely and hatefully mercenary; and the mediocrity of her fortune proved no longer the moderation of his wishes, but his eagerness to grasp at anything.Ухаживание за мисс Кинг объяснялось не чем иным, как его низкой расчетливостью, — незначительность ее приданого вовсе не говорила об умеренности его притязаний, а только о готовности прельститься любой приманкой.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 177
- вывод, заключение
Примеры использования
- And as a consequence, they have to wake up at 4am in the morning,В результате придётся встать в четыре,Субтитры видеоролика "Введение в стадии сна. Matt Walker", стр. 1
- But I was flattered and I was too young to have learned to say no to a woman. (Few men, I may add, learn this until they are too old to make it of any consequence to a woman what they say.) I had eighty francs (gold francs) to last me the rest of the month and a modest luncheon should not cost more than fifteen.Однако ее внимание мне польстило, к тому же я был слишком молод и не научился еще говорить женщинам "нет". {Мужчину редко удается научить этому, прежде чем он достигнет такого возраста, когда женщине уже безразлично, что он скажет.) У меня до конца месяца оставалось восемьдесят франков, а скромный завтрак не мог, конечно, стоить дороже пятнадцати.Завтрак. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
- Black Mail House is what I call the place with the door, in consequence."Дом шантажиста" вот как я называю теперь этот дом с дверью.Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 6
- значение, важность;
of no consequence несущественный, неважныйПримеры использования
- We decided that she must have been eavesdropping, but as we could recall nothing of importance that had passed between us we dismissed the matter as of little consequence, merely promising ourselves to be warned to the utmost caution in the future.Мы решили, что последняя занималась подслушиванием, но не могли вспомнить, чтобы между нами было сказано что-нибудь важное, и поэтому не придали этой встрече особого значения и лишь обещали себе быть в будущем как можно осторожнее.Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 67
- I could see by the expression on the concierge’s face, when she told me I had a visitor waiting, that there was something impressive upstairs; she had a vivid gift of expressing differences of age or attraction; this was the expression which meant someone of the first consequence, and Rex indeed seemed to justify it, as I found him in his big travelling coat, filling the window that looked over the river.Когда консьержка объявила, что меня дожидается один господин, я по выражению ее лица сразу понял, что наверху моему взору откроется нечто внушительное; у нее был особый дар выражать всевозможные градации возраста и привлекательности посетителя; на этот раз речь, как видно, шла о весьма важной персоне, и действительно, Рекс, стоявший у окна в своей тяжелой дорожной шубе, выглядел в высшей степени барственно.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 159
- He was evidently a person of consequence.Видимо, он был важной персоной.Брак по расчету. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 4
- влиятельность, влиятельное положение;
person of consequence важное, влиятельное лицоПримеры использования
- In the course of this life I have had a great many encounters with a great many people who have been concerned with matters of consequence.На своем веку я много встречал разных серьезных людей.Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 2
- The Woodhouses were first in consequence there.Вудхаусы были тут первыми по положению.Эмма. Джейн Остин, стр. 3
- When the dancing recommenced, however, and Darcy approached to claim her hand, Charlotte could not help cautioning her in a whisper, not to be a simpleton, and allow her fancy for Wickham to make her appear unpleasant in the eyes of a man ten times his consequence.Когда танцы возобновились и Дарси приблизился к ним, предложив ей свою руку, Шарлотта все же не удержалась и тихонько предостерегла подругу, чтобы она вела себя разумно и из симпатии к Уикхему не уронила себя в глазах несравненно более значительного человека.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 76
- (по) следствие;