показать другое слово

Слово "contribute". Англо-русский словарь Мюллера

  1. contribute [kənˈtrɪbju:t]глагол
    1. содействовать, способствовать

      Примеры использования

      1. Yet high over the city our line of yellow windows must have contributed their share of human secrecy to the casual watcher in the darkening streets, and I was him too, looking up and wondering.
        А быть может, в это самое время какой-нибудь случайный прохожий смотрел с темнеющей улицы в вышину, на наши освещенные окна, и думал о том, какие человеческие тайны прячутся за их желтыми квадратами. И мне казалось, что я вижу этого прохожего, его поднятую голову, задумчивое лицо.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 27
      2. Wind whistling up through the jagged gash in the floor kept the myriad bits of paper circulating like alabaster particles in a paperweight and contributed to a sensation of lacquered, waterlogged unreality.
        Ветер со свистом врывался сквозь рваную пробоину в полу, и мириады кусочков белой, как гипс, бумаги порхали в самолете, отчего у Йоссариана еще больше усилилось ощущение, будто вся эта фантасмагория происходит в каком-то нереальном, подводном царстве.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 154
      3. I cannot but regret, now that I am concluding my story, how little I am able to contribute to the discussion of the many debatable questions which are still unsettled.
        Теперь, в конце моего рассказа, мне остается только пожалеть о том, как мало могу я способствовать разрешению многих спорных вопросов.
        Война миров. Герберт Уэлс, стр. 164
    2. жертвовать (деньги - to )

      Примеры использования

      1. By then he was in affluent circumstances and he contributed generously to the good works patronized by persons of consequence.
        К тому времени он уже был состоятельным человеком и щедро жертвовал на добрые дела под эгидой разных влиятельных лиц.
        Острие бритвы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 7
      2. The merchants contributed two hundred roubles each for the benefit of the children.
        Купцы пожертвовали в пользу детишек по двести рублей.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 104
    3. делать вклад (в науку и т.п. - to )

      Примеры использования

      1. "I'm not trying to tell you," he said, "that only educated and scholarly men are able to contribute something valuable to the world.
        - Не хочу внушать тебе, что только люди ученые, образованные могут внести ценный вклад в жизнь, - продолжал он.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 191
      2. I promised to contribute a water-colour drawing: this put her at once into good humour. She proposed a walk in the grounds.
        Я обещала ей написать в нем акварель. Это сразу привело ее в хорошее настроение; она предложила прогулку по парку.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 258
      3. We have contributed to society.
        Мы внесли вклад в жизнь общества.
        Субтитры видеоролика "Как жить со страстью в любом возрасте. Isabel Allende", стр. 3
    4. отдавать (время)

      Примеры использования

      1. who would love to step up and contribute,
        но не знают кому и как.
        Субтитры видеоролика "Кто вы, дающий или берущий? Adam Grant", стр. 5
    5. сотрудничать (в газете, журнале - to )

      Примеры использования

      1. “The fish that you have tattooed immediately above your right wrist could only have been done in China. I have made a small study of tattoo marks and have even contributed to the literature of the subject. That trick of staining the fishes’ scales of a delicate pink is quite peculiar to China. When, in addition, I see a Chinese coin hanging from your watch-chain, the matter becomes even more simple.”
        — Только в Китае могла быть вытатуирована та рыбка, что красуется на вашем правом запястье. Я изучил татуировки, и мне приходилось даже писать о них научные статьи. Обычай окрашивать рыбью чешую нежно-розовым цветом свойствен одному лишь Китаю. Увидев китайскую монетку на цепочке ваших часов, я окончательно убедился, что вы были в Китае.
        Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 3

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share