показать другое слово

Слово "delicate". Англо-русский словарь Мюллера

  1. delicate [ˈdelɪkɪt]имя прилагательное
    1. утончённый, изысканный, тонкий

      Примеры использования

      1. “My! for a poet, delicately attuned and all the rest of it, you can make unlovely noises.
        — Фу! Такой утонченный поэт — и вдруг издаешь такие отвратительные звуки!
        Бурый волк. Джек Лондон, стр. 1
      2. None but a real Princess could have had such a delicate sense of feeling.
        Такой нежной может быть только настоящая принцесса.
        Принцесса на горошине. Ганс Христиан Андерсен, стр. 2
      3. The finely painted bone china face was beautiful, left unglazed to give the delicately tinted skin a natural matte texture.
        Тонко разрисованное фарфоровое личико не покрыли глазурью, и оно матовое, нежное, совсем как человеческое.
        Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 2
    2. искусный (о работе); изящный, тонкий

      Примеры использования

      1. From being slender he had now become meagre; once pale, he was now yellow; his deep-set eyes were hollow, and the gold spectacles shielding his eyes seemed to be an integral portion of his face. He dressed entirely in black, with the exception of his white tie, and his funeral appearance was only mitigated by the slight line of red ribbon which passed almost imperceptibly through his button-hole, and appeared like a streak of blood traced with a delicate brush.
        Из тонкого он стал тощим, из бледного – желтым; его глубоко сидящие глаза ввалились, так что его очки в золотой оправе, сливаясь с глазными впадинами, казались частью его лица; за исключением белого галстука весь его костюм был черный, и этот траурный цвет нарушала лишь едва заметная красная ленточка в петлице, напоминавшая нанесенный кистью кровяной мазок.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 92
    3. деликатный, учтивый, вежливый

      Примеры использования

      1. You could see she had a delicate hand with the dye, the way they did thirty years ago, before the streaks and stipples came into fashion.
        Сразу видно было, что с краской она обращается осторожно: так красились лет тридцать назад, когда еще не вошли в моду полосы и пунктир.
        Мой сын — физик. Айзек Азимов, стр. 1
      2. Here and there over the grass stood beautiful flowers like stars, and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit.
        Земля там была устлана мягкой зеленой травой, над которой возвышались цветы, похожие на маленькие звездочки. Двенадцать персиковых деревьев весной были осыпаны розовыми и жемчужно-белыми цветами, а осенью дарили всем свои замечательные плоды.
        Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1
      3. He pushed his pannikin aside, took up his hunk of bread in one delicate hand and his cheese in the other, and leaned across the table so as to be able to speak without shouting.
        Отодвинул миску, хрупкой рукой взял хлеб, в другую -- кубик сыра и, чтобы не кричать, подался к Уинстону.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 48
    4. нежный; блёклый (о красках и т.п.)

      Примеры использования

      1. Here and there over the grass stood beautiful flowers like stars, and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit.
        Земля там была устлана мягкой зеленой травой, над которой возвышались цветы, похожие на маленькие звездочки. Двенадцать персиковых деревьев весной были осыпаны розовыми и жемчужно-белыми цветами, а осенью дарили всем свои замечательные плоды.
        Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1
      2. That delicately bronzed skin, almost oriental in its coloring, that raven hair, the large liquid eyes, the full but exquisite lips,—all the stigmata of passion were there.
        Нежная кожа, смуглая, почти как у восточных женщин, волосы цвета воронова крыла, глаза с поволокой, полные, но прекрасно очерченные губы - все это говорило о страстной натуре.
        Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 2
    5. тонкий, острый (о слухе)
    6. щекотливый, затруднительный (о положении)

      Примеры использования

      1. Yet the matter was so delicate that I could not confide it to an agent without putting myself in his power.
        Однако вопрос настолько щекотлив, что я не мог доверить его кому-нибудь из полицейских агентов, не рискуя оказаться в его власти.
        Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 7
    7. хрупкий, болезненный; слабый (о здоровье)

      Примеры использования

      1. Her health is very delicate, and she has to lie on a sofa most of the time.”
        У нее очень хрупкое здоровье, и она почти не встает с постели.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 73
      2. Why did they make birds so delicate and fine as those sea swallows when the ocean can be so cruel?
        Зачем птиц создали такими хрупкими и беспомощными, как вот эти морские ласточки, если океан порой бывает так жесток?
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 13
      3. And there, fluttering delicately on the slide, was a germ.
        Там, слегка подергиваясь, зажатый в пространстве между двух стекол, шевелился микроб.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 66
    8. чувствительный (о приборе)

      Примеры использования

      1. One did not know what happened inside the Ministry of Love, but it was possible to guess: tortures, drugs, delicate instruments that registered your nervous reactions, gradual wearing-down by sleeplessness and solitude and persistent questioning.
        Неизвестно, что творится в министерстве любви, но догадаться можно: пытки, наркотики, тонкие приборы, которые регистрируют твои нервные реакции, изматывание бессонницей, одиночеством и непрерывными допросами.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 162

Поиск словарной статьи

share