показать другое слово

Слово "detain". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. detain [dɪˈtn]глагол
    1. задерживать; заставлять ждать

      Примеры использования

      1. The dear girl was more affectionate with me than ever, and clung to me as though she would detain me; but there was much to be talked of and I came away.
        В этот вечер Мина была особенно ласкова и сердечна и ни за что не хотела меня отпускать, но мне следовало еще о многом переговорить с друзьями, и я ушел.
        Дракула. Брэм Стокер, стр. 323
      2. He was very late in returning — so late that I knew that the concert could not have detained him all the time.
        Мне пришлось ждать Холмса долго — так долго, что не было сомнений: после концерта у него нашлись и другие дела.
        Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 38
      3. Hosts loved to detain the dry lawyer, when the light-hearted and loose-tongued had already their foot on the threshold; they liked to sit a while in his unobtrusive company, practising for solitude, sobering their minds in the man's rich silence after the expense and strain of gaiety.
        Там, где Аттерсона любили, его любили искренне. Нередко хозяин дома просил суховатого нотариуса остаться, когда весельчаки и остроумцы уже покидали его кров; многим нравилось готовиться к одиночеству в его тихом обществе, нравилось после усилий, потраченных на расточительное веселье, освежать мысли в его плодоносном молчании.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 16
    2. удерживать (деньги и т.п.)

      Примеры использования

      1. Mr. Bingley will not be detained in London by them."
        Не удержат ведь они мистера Бингли в Лондоне.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 101
      2. No rewards would be offered her for all her services at the ball, apparently, just as no one was detaining her.
        Никакой награды за все ее услуги на балу никто, по видимому, ей не собирался предлагать, как никто ее и не удерживал.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 287
      3. I broke from St. John, who had followed, and would have detained me.
        Я рванулась прочь от Сент-Джона, который выбежал за мной в сад и хотел удержать меня.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 474
    3. арестовывать; содержать под стражей

      Примеры использования

      1. Just hear how he speaks Russian.' As he spoke, the poet kept glancing sideways, to make sure the stranger did not escape. 'Let's go and detain him, or he'll get away...'
        Ты слышишь, как он по русски говорит, – поэт говорил и косился, следя, чтобы неизвестный не удрал, – идем, задержим его, а то уйдет…
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 11
      2. Of course I will not detain you, but let me go, or let the servant go and fetch Mr and Mrs Gardiner.
        Разумеется, я не намерен вас задерживать, но позвольте мне или моему слуге поискать мистера и миссис Гардинер.
        Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice (1995-09-24)", стр. 5
      3. They were some twenty mounted men, inhabitants of the aoul, who had decided to detain Hadji Murad or a least to make a show of detaining him in order to justify themselves in Shamil’s eyes.
        Их было человек двадцать верховых. Это были жители аула, решившие задержать Хаджи-Мурата или по крайней мере, для очистки себя перед Шамилем, сделать вид, что они хотят задержать его.
        Хаджи-Мурат. Лев Николаевич Толстой, стр. 20
    4. замедлять; мешать (движению и т.п.)

      Примеры использования

      1. She was passing a grove of bamboos and they leaned over the causeway strangely as if they would detain her; though the summer evening was windless their narrow green leaves shivered a little.
        Они вступили в бамбуковую рощу, и стволы склонялись над дорогой, словно хотели задержать паланкин; и, хотя в этот вечер не было ни ветерка, узкие зеленые листья чуть подрагивали.
        Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 73
      2. Just hear how he speaks Russian.' As he spoke, the poet kept glancing sideways, to make sure the stranger did not escape. 'Let's go and detain him, or he'll get away...'
        Ты слышишь, как он по русски говорит, – поэт говорил и косился, следя, чтобы неизвестный не удрал, – идем, задержим его, а то уйдет…
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 11
      3. I broke from St. John, who had followed, and would have detained me.
        Я рванулась прочь от Сент-Джона, который выбежал за мной в сад и хотел удержать меня.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 474

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share