показать другое слово

Слово "device". Англо-русский словарь Мюллера

  1. device [dɪˈvs]существительное
    1. устройство; приспособление; механизм; аппарат, прибор

      Примеры использования

      1. It might be that an admirer of his had pestered him to introduce me to her or that an American editor, in London for a few days, had desired Roy to put me in touch with him; but I could not do my old friend the injustice of supposing him so barren of devices as not to be able to cope with such a situation.
        Может быть, какая-нибудь его поклонница пристала к нему с просьбой познакомить ее со мной; может быть, эту встречу просил организовать приехавший на несколько дней в Лондон американский издатель. Но я был бы несправедлив к своему старому приятелю, если бы подумал, что у него не хватит изобретательности выкрутиться.
        Пироги и пиво, или скелет в шкафу. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
      2. the reserve parachute is going to open because of an automatic opening device.
        то запасной парашют раскроется из-за автоматического устройства открывания.
        Субтитры видеоролика "Я выпрыгнул из стратосферы. Посмотрите, как это было. Alan Eustace", стр. 2
      3. For his part, Ostap assured the Americans that the device he described would produce two gallons of beautiful, fragrant pervach per day.
        Остап со своей стороны заверил американцев, что аппарат его конструкции дает в день ведро прелестного ароматного первача.
        Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 66
    2. способ, средство, приём

      Примеры использования

      1. But, in my opinion, it is a paltry device, a very mean art."
        На многих мужчин, признаюсь, это действует. Но, по-моему, это низкая уловка худшего толка.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 32
      2. He never understood the legal device that was used against him, but what remained of the millions went intact to Ella Kaye.
        Ему так и осталось непонятным существо юридических уловок, пущенных в ход против него, но все, что уцелело от миллионов Коди, пошло Элле Кэй.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 77
      3. As for the problem of over-production, which has been latent in our society since the development of machine technique, it is solved by the device of continuous warfare (see Chapter III), which is also useful in keying up public morale to the necessary pitch.
        Что же до проблемы перепроизводства, подспудно зревшей в нашем обществе с тех пор, как развилась машинная техника, то она решена при помощи непрерывной войны (см, главу 3), которая полезна еще и в том отношении, что позволяет подогреть общественный дух.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 201
    3. план; схема; проект

      Примеры использования

      1. The warrior whose gun I had struck up looked enquiringly at Tars Tarkas, but the latter signed that I be left to my own devices, and so we returned to the plaza with my great beast following close at heel, and Sola grasping me tightly by the arm.
        Воин, у которого я выбил из рук оружие, вопросительно посмотрел на Тарса Таркаса, но тот знаком приказал предоставить мне возможность поступать по моему усмотрению. Итак, мы возвратились на площадь - за мной по пятам следовал мой большой безобразный зверь, а рядом со мной шла Сола.
        Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 37
      2. Still, however, though every thing had not been accomplished by her ingenious device, she could not but flatter herself that it had been the occasion of much present enjoyment to both, and must be leading them forward to the great event.
        И хотя ее ухищрения пока ни к чему не привели, ей все же лестно было сознавать, что это маленькое происшествие доставило двум другим немало приятных минут и не могло не приблизить их к решающему событию.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 81
      3. But, in my opinion, it is a paltry device, a very mean art."
        На многих мужчин, признаюсь, это действует. Но, по-моему, это низкая уловка худшего толка.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 32
    4. затея; злой умысел

      Примеры использования

      1. I was amazed, and at the same time I felt it was ridiculous: in my first shot at the West I was seeing to what absurd devices it had fallen to keep its proud tradition.
        Я был поражен и одновременно чувствовал нелепость происходящего: не успел я попасть на Запад, как увидел, до какого абсурда он дошел в попытке сохранить свои благородные традиции.
        На дороге. Джек Керуак, стр. 34
      2. Left to its own devices, the class tied Eunice Ann Simpson to a chair and placed her in the furnace room.
        Ребята всем классом отвели Юнис Энн Симпсон в котельную и привязали к стулу.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 121
      3. It might be that an admirer of his had pestered him to introduce me to her or that an American editor, in London for a few days, had desired Roy to put me in touch with him; but I could not do my old friend the injustice of supposing him so barren of devices as not to be able to cope with such a situation.
        Может быть, какая-нибудь его поклонница пристала к нему с просьбой познакомить ее со мной; может быть, эту встречу просил организовать приехавший на несколько дней в Лондон американский издатель. Но я был бы несправедлив к своему старому приятелю, если бы подумал, что у него не хватит изобретательности выкрутиться.
        Пироги и пиво, или скелет в шкафу. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
    5. девиз, эмблема;
      to leave smb. to his own devices предоставить кого-л. самому себе

      Примеры использования

      1. Gold ring, with masonic device.
        Золотое кольцо с масонской эмблемой.
        Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 26
      2. Aiming at the center of his chest, a little lower than the device, Robert Jordan fired.
        Прицелившись ему в середину груди, чуть пониже эмблемы, Роберт Джордан выстрелил.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 282
      3. "Well, I must leave you two young women to your own devices.
        Потом взглянул на часы и поднялся. – Ну вот, девочки, я вас покидаю.
        Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 186

Поиск словарной статьи

share