StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "drum". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. drum [drʌm]
    1. существительное
      1. барабан

        Примеры использования

        1. “Hark, do you hear the drum?— ‘turn, turn,’—there are only two notes, always, ‘turn, turn.’
          — Слышишь, бьет барабан? Бум! Бум! Звуки очень однообразны: бум, бум!
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 12
        2. He stayed there two weeks, dismayed at its ferocious indifference to the drums of his destiny, to destiny itself, and despising the janitor’s work with which he was to pay his way through.
          Он пробыл там две недели, не переставая возмущаться всеобщим неистовым равнодушием к барабанным зорям его судьбы и негодовать на унизительную работу дворника, за которую пришлось взяться в виде платы за учение.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 75
        3. He also drank a cup of shark liver oil each day from the big drum in the shack where many of the fishermen kept their gear.
          Каждый день старик выпивал также по чашке жира из акульей печенки, который хранился в большой бочке в том сарае, где многие рыбаки берегли свои снасти.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 18
      2. барабанный бой
      3. анатомия — барабанная перепонка

        Примеры использования

        1. Outside the mist turned to rain and in a little while it was raining hard and we heard it drumming on the roof.
          Туман перешел в дождь, и спустя немного дождь полил – очень сильно, и мы слышали, как он барабанит по крыше.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 95
      4. ящик для упаковки сушёных фруктов
      5. техника; технология — барабан; цилиндр;
        to beat the (big ) drum а> беззастенчиво рекламировать; б> шумно протестовать

        Примеры использования

        1. He also drank a cup of shark liver oil each day from the big drum in the shack where many of the fishermen kept their gear.
          Каждый день старик выпивал также по чашке жира из акульей печенки, который хранился в большой бочке в том сарае, где многие рыбаки берегли свои снасти.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 18
        2. He was a pilot and flew his plane as low as he dared over Yossarian’s tent as often as he could, just to see how much he could frighten him, and loved to go buzzing with a wild, close roar over the wooden raft floating on empty oil drums out past the sand bar at the immaculate white beach where the men went swimming naked.
          При каждом удобном случае он норовил как можно ниже пролететь над палаткой Йоссариана, чтобы насладиться зрелищем насмерть перепуганного приятеля. Еще он любил с диким ревом промчаться над плотом, связанным из досок и пустых бочек из-под горючего, и над песчаной отмелью вдоль чистой белой полосы пляжа, где мужчины купались нагишом.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 12
    2. глагол
      1. бить в барабан
      2. барабанить пальцами

        Примеры использования

        1. The lad muttered something to himself, and drummed on the window-pane with his coarse fingers.
          Джеймс проворчал что-то себе под нос, барабаня пальцами по стеклу.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 64
        2. The answer was a perfectly indescribable hiss, and Mowgli kicked up his feet behind, clapped his hands together to applaud himself, and jumped on to Bagheera's back, where he sat sideways, drumming with his heels on the glossy skin and making the worst faces he could think of at Baloo.
          В ответ послышалось совершенно неописуемое шипение; потом Маугли брыкнул ногами, захлопал в ладоши, все в виде одобрения себе и прыгнул на спину Багиры. Тут он уселся, свесив ноги в одну сторону, барабаня пятками по блестящей шкуре пантеры и строя самые ужасные гримасы бурому медведю:
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 23
      3. to drum smth. into smb., to drum smth. into smb.'s head вдалбливать что-л. кому-л.
      4. стучать, топать
      5. хлопать крыльями (о птицах);
        drum up созывать, зазывать;
        to drum up customers американский, употребляется в США зазывать покупателей, заказчиков

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share