показать другое слово
Слово "embarrassed". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
embarrassed
uk[ɪmˈbær.əst] us[ɪmˈber.əst]
- причастие прошедшего времени — от embarrass
Примеры использования
- He felt embarrassed and looked it.Он смущался, и это было видно.Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 15
- Elizabeth, who had expected to find in her as acute and unembarrassed an observer as ever Mr. Darcy had been, was much relieved by discerning such different feelings.Ожидавшая найти в ней такого же проницательного и неуязвимого наблюдателя человеческих нравов, как мистер Дарси, Элизабет с удовольствием отметила про себя, насколько брат и сестра были непохожи друг на друга.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 221
- Embarrassed, the visitor bowed politely to Philip Philipovich and giggled nervously.Вошедший очень почтительно и смущённо поклонился Филипп Филипповичу. – Хи-хи!Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 15
- имя прилагательное
- стеснённый
Примеры использования
- 'But,' the outlander went on, unembarrassed by Berlioz's amazement and addressing the poet, 'sending him to Solovki is unfeasible, for the simple reason that he has been abiding for over a hundred years now in places considerably more remote than Solovki, and to extract him from there is in no way possible, I assure you.'– Но, – продолжал иноземец, не смущаясь изумлением Берлиоза и обращаясь к поэту, – отправить его в Соловки невозможно по той причине, что он уже с лишком сто лет пребывает в местах значительно более отдаленных, чем Соловки, и извлечь его оттуда никоим образом нельзя, уверяю вас!Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 7
- 'Ivan!' Berlioz whispered, embarrassed.– Иван! – сконфузившись, шепнул Берлиоз.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 7
- No sooner did he appear than Elizabeth wisely resolved to be perfectly easy and unembarrassed; a resolution the more necessary to be made, but perhaps not the more easily kept, because she saw that the suspicions of the whole party were awakened against them, and that there was scarcely an eye which did not watch his behaviour when he first came into the room.Как только он появился, Элизабет вполне здраво рассудила, что ей следует держаться при нем свободно и непринужденно. Учитывая вызванное ими всеобщее подозрение и неусыпный надзор за каждым его шагом, решение это было безусловно правильным, хоть и не легко выполнимым.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 227
- смущённый; растерянный
Примеры использования
- "And she is?" Mrs. Dane Calthrop asked the question with unembarrassed friendly interest.— А она — сестра? — спросила миссис Калтроп без всякой застенчивости, с дружелюбным любопытством.Одним пальцем. Агата Кристи, стр. 26
- He stood there small, brown-faced, and embarrassed.Он стоял передо мной, смуглый, невысокий и смущенный.Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 53
- “He looked embarrassed. ‘The fact IS, sir—’ he began. “‘I’d vanish,’ I said, driving it home.Он, казалось, смутился. — Дело в том, сэр… — начал он. — Я бы исчез, — перебил я, направляя его домой.Неопытное привидение. Герберт Уэллс, стр. 5
- стеснённый
- причастие прошедшего времени — от embarrass