StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "empty". Англо-русский словарь Мюллера

  1. empty [ˈemptɪ]
    1. имя прилагательное
      1. пустой; порожний;
        empty sheet of paper чистый лист бумаги;
        empty crate пустая тара;
        tank empty of petrol пустой бензобак

        Примеры использования

        1. She took down a jar from one of the shelves as she passed; it was labelled 'ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it.
          С одной из полок Алиса сумела на лету снять банку, на которой красовалась этикетка: "АПЕЛЬСИНОВОЕ ВАРЕНЬЕ". Банка, увы, была пуста, но, хотя Алиса и была сильно разочарована, она, опасаясь ушибить кого-нибудь, не бросила ее, а ухитрилась опять поставить банку на какую-то полку.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 2
        2. At that hour when it seemed no longer possible to breathe, when the sun, having scorched Moscow, was collapsing in a dry haze somewhere beyond Sadovoye Ring, no one came under the lindens, no one sat on a bench, the walk was empty.
          В тот час, когда уж, кажется, и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда то за Садовое кольцо, – никто не пришел под липы, никто не сел на скамейку, пуста была аллея.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 1
        3. When she quietened, Frank made her tell him what was the matter; he picked up the doll and stared into its empty head in wonder, trying to remember if his infant universe had been so beset by strange terrors.
          Наконец она немного успокоилась, и Фрэнку удалось выспросить у нее, что случилось; он поднял куклу и с недоумением разглядывал ее пустой череп и пытался вспомнить — мучили ли и его непонятные страхи, когда он был малышом.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 8
      2. необитаемый
      3. пустой, бессодержательный;
        empty words , words empty of meaning слова, лишённые смысла; пустые слова;
        empty rhetoric пустословие

        Примеры использования

        1. 201 «Ech," gurgled Miss Pefko emptily.
          202 — Ох-хх… — равнодушно вздохнула мисс Пефко.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 20
      4. разговорное — голодный;
        to feel empty чувствовать голод;
        empty stomachs голодающие
      5. техника; технология — без нагрузки, холостой;
        the empty vessel makes the greatest sound пословица пустая бочка пуще гремит
    2. существительное
      1. порожняя тара (бутылки, ящики и т.п.);
        returned empties возвращённые пустые бутылки, банки и т.п.

        Примеры использования

        1. She took down a jar from one of the shelves as she passed; it was labelled 'ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it.
          С одной из полок Алиса сумела на лету снять банку, на которой красовалась этикетка: "АПЕЛЬСИНОВОЕ ВАРЕНЬЕ". Банка, увы, была пуста, но, хотя Алиса и была сильно разочарована, она, опасаясь ушибить кого-нибудь, не бросила ее, а ухитрилась опять поставить банку на какую-то полку.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 2
      2. железнодорожный — порожняк
    3. глагол
      1. опорожнять; осушать (стакан); выливать, высыпать; выкачивать, выпускать

        Примеры использования

        1. The girl emptied the stiffened mould into my hand, and I devoured it ravenously.
          Девочка вытряхнула мне в руку застывшую густую массу, и я с жадностью проглотила ее.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 370
        2. “—to empty, in the left shoulder region, near the thorax, into a large vein of the blood circulating system.”
          "...оттекает в вены: в венозный угол справа и слева, образованный слиянием внутренней яремной и подключичной вен, или в одну из этих вен у места соединения их друг с другом".
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 7
      2. опорожняться; пустеть
      3. впадать (о реке - into )

        Примеры использования

        1. The third sister's turn followed, and she was the boldest of them all, for she swam up a broad river that emptied into the sea.
          Еще через год всплыла на поверхность моря третья принцесса; эта была смелее всех и поплыла в широкую реку, которая впадала в море.
          Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4

Поиск словарной статьи

share