StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "fender". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. fender [ˈfendə]существительное
    1. каминная решётка

      Примеры использования

      1. Jumping over forms, and creeping under tables, I made my way to one of the fire-places; there, kneeling by the high wire fender, I found Burns, absorbed, silent, abstracted from all round her by the companionship of a book, which she read by the dim glare of the embers.
        Перепрыгивая через скамьи и проползая под столами, я добралась до одного из каминов; там я увидела Бернс, она стояла на коленях возле высокой каминной решетки, молча, не замечая ничего, что происходит вокруг, погруженная в книгу, которую она читала при тусклом свете углей.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 56
      2. After sitting long enough to admire every article of furniture in the room, from the sideboard to the fender, to give an account of their journey, and of all that had happened in London, Mr. Collins invited them to take a stroll in the garden, which was large and well laid out, and to the cultivation of which he attended himself.
        Просидев в гостиной столько, сколько было необходимо, чтобы воздать должное каждому находившемуся в комнате предмету — от буфета до каминной решетки, — описать их путешествие и рассказать обо всем, что они видели в Лондоне, гости вместе с хозяином вышли в просторный, прекрасно разбитый сад, который мистер Коллинз обрабатывал собственными руками.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 134
      3. ALICE'S RIGHT FOOT, ESQ. HEARTHRUG, NEAR THE FENDER, (WITH ALICE'S LOVE).
        АЛИСИН ДОМ ул. Ковровая Дорожка (с доставкой на пол) Госпоже Правой Ноге в собственные руки.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 7
    2. предохранительная решётка (впереди трамвая или паровоза)

      Примеры использования

      1. ALICE'S RIGHT FOOT, ESQ. HEARTHRUG, NEAR THE FENDER, (WITH ALICE'S LOVE).
        АЛИСИН ДОМ ул. Ковровая Дорожка (с доставкой на пол) Госпоже Правой Ноге в собственные руки.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 7
    3. американский, употребляется в США — крыло (автомобиля)

      Примеры использования

      1. Montag sat on the cold fender of the Dragon, moving his head half an inch to the left, half an inch to the right, left, right, left right, left ....
        Монтэг присел на холодное крыло Саламандры. Он несколько раз повернул свою одеревеневшую голову, вправо - влево, вправо - влево...
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 87
      2. It started because she passed so close to some workman that our fender flicked a button on one man’s coat.
        Началось с того, что она промчалась мимо какого-то рабочего так близко, что крылом у него сорвало пуговицу с куртки.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 45
    4. морской; мореходный — кранец

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share