StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "forced". Англо-русский словарь Мюллера

  1. forced [fɔ:st]
    1. причастие прошедшего времени — от force 2

      Примеры использования

      1. Then he put before them a book which they were all three forced to sign.
        Затем чёрт сунул им под нос книгу, в которой они все вынуждены были расписаться.
        Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 2
      2. The cardinal related yesterday while playing with the king, with an air of condolence very displeasing to me, that the day before yesterday those DAMNED MUSKETEERS, those DAREDEVILS—he dwelt upon those words with an ironical tone still more displeasing to me—those BRAGGARTS, added he, glancing at me with his tiger-cat's eye, had made a riot in the Rue Ferou in a cabaret, and that a party of his Guards (I thought he was going to laugh in my face) had been forced to arrest the rioters! MORBLEU!
        Господин кардинал вчера вечером за игрой в шахматы соболезнующим тоном, который очень задел меня, принялся рассказывать, что эти проклятые мушкетеры, эти головорезы — он произносил эти слова с особой насмешкой, которая понравилась мне еще меньше, — эти рубаки, добавил он, поглядывая на меня своими глазами дикой кошки, задержались позже разрешенного часа в кабачке на улице Феру. Его гвардейцы, совершавшие обход, — казалось, он расхохочется мне в лицо — были принуждены задержать этих нарушителей ночного покоя.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 30
      3. All the officer patients in the ward were forced to censor letters written by all the enlisted-men patients, who were kept in residence in wards of their own.
        Всех офицеров из палаты Йоссариана заставляли цензуровать письма больных из рядового и сержантского состава, которые лежали в отведенных для нижних чинов палатах.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 2
    2. имя прилагательное
      1. принудительный;
        forced landing авиация вынужденная посадка

        Примеры использования

        1. The young man forced himself to make a remark.
          Юноша выдавил из себя фразу:
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 4
        2. Yes, she was very glad Ellen had been forced to stay at home.
          И Скарлетт радовало, что Эллин была вынуждена остаться дома.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 92
        3. Many a time I have shared between two claimants the precious morsel of brown bread distributed at tea-time; and after relinquishing to a third half the contents of my mug of coffee, I have swallowed the remainder with an accompaniment of secret tears, forced from me by the exigency of hunger.
          Сколько раз приходилось мне делить между двумя претендентками драгоценный кусочек серого хлеба, который мы получали в пять часов! Отдав третьей претендентке по крайней мере половину моего кофе, я проглатывала остаток вместе с тайными слезами, вызванными мучительным голодом.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 60
      2. натянутый (об улыбке); аффектированный, притворный; неестественный

        Примеры использования

        1. His forced politeness sat awkwardly upon him, and approached almost to impertinence.
          Его насмешливая учтивость была деланной и граничила с полной своей противоположностью, то есть с дерзостью.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 72
        2. `You see. Professor,' Berlioz responded with a forced smile, `we respect your great learning, but on this question we hold to a different point of view.'
          – Видите ли, профессор, – принужденно улыбнувшись, отозвался Берлиоз, – мы уважаем ваши большие знания, но сами по этому вопросу придерживаемся другой точки зрения.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 12
      3. военный — форсированный
      4. техника; технология — форсированный; принудительный;
        forced draught искусственная тяга

        Примеры использования

        1. If I were forced to choose a bride, I would choose you, my dumb foundling, with those expressive eyes."
          Если уж мне придется наконец избрать себе невесту, так я лучше выберу тебя, мой немой найденыш с говорящими глазами!
          Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 20

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share