показать другое слово

Слово "forth". Англо-русский словарь Мюллера

  1. forth [fɔ:θ]
    1. наречие
      1. вперёд, дальше;
        back and forth туда и сюда; взад и вперёд

        Примеры использования

        1. Sweet-peas drooped over the boxes, and the rose-bushes shot forth long branches, which were trained round the windows and clustered together almost like a triumphal arch of leaves and flowers.
          Горох спускался из ящиков зелеными гирляндами, розовые кусты заглядывали в окна и сплетались ветвями; образовалось нечто вроде триумфальных ворот из зелени и цветов.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 3
        2. He grins. They both smile back and forth at each other, sizing each other up.
          Он улыбается ей, она – ему обратно, примериваются друг к другу.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 26
        3. One of the girls left her machine and looked back and forth up the aisles to see if the foreman was around, then came over to where I was standing.
          Одна девушка бросила свою машину, огляделась в проходе – нет ли поблизости мастера – и подошла ко мне.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 40
      2. наружу;
        to put forth leaves покрываться листьями

        Примеры использования

        1. Fared we forth naked, there is none could say which was you, and which the Prince of Wales.
          Если бы мы вышли нагишом, никто не мог бы сказать, кто из нас ты, а кто принц Уэльский.
          Принц и нищий. Марк Твен, стр. 12
        2. It was my first thought to pluck forth the dirk, but either it stuck too hard or my nerve failed me, and I desisted with a violent shudder.
          Прежде всего я попытался вытащить кинжал. Однако либо он слишком глубоко вонзился в мачту, либо нервы мои были слишком расстроены, но вытащить его мне никак не удавалось.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 144
        3. Two nights and a day he spent in the cabin. Then he sallied forth.
          В хижине он провел еще две ночи и день, а потом вышел на крыльцо.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 166
      3. впредь;
        from this time (или day ) forth с этого времени;
        and so forth и так далее;
        so far forth постольку

        Примеры использования

        1. When l call your name, you will come forth.
          Когда я назову ваше имя - подойдите сюда.
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 9
        2. The story has, I believe, been told more than once in the newspapers, but, like all such narratives, its effect is much less striking when set forth en bloc in a single half-column of print than when the facts slowly evolve before your own eyes, and the mystery clears gradually away as each new discovery furnishes a step which leads on to the complete truth.
          Об этой истории, мне помнится, не раз писали газеты, но, как и все подобные события, втиснутая в газетный столбец, она казалась значительно менее увлекательной, нежели тогда, когда ее рассказывал участник событий, и действие как бы медленно развертывалось перед нашими глазами, и мы шаг за шагом проникали в тайну и приближались к истине.
          Приключения Шерлока Холмса. Палец инженера. Артур Конан-Дойл, стр. 1
        3. Either you choose to be at your desk on time from this day forth...
          Или вы, начиная с сегодняшнего дня, приходите на работу вовремя
          Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 2
    2. предлог, вышедший из употребления; архаизм — из

      Примеры использования

      1. Oh, he had undoubtedly seen flicks of them and, were I foolish enough to ask, could spew forth thousands of words.
        Хотя... ясно где - на пленке, разумеется. Хорошо еще ума хватило не спросить его об этом, он изрыгнул бы на меня целый словесный поток.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 5

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share