показать другое слово

Слово "groan". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. groan [grəun]
    1. существительное
      1. тяжёлый вздох; стон

        Примеры использования

        1. The man cursed and flung the empty gun from him. He groaned aloud as he started to drag himself to his feet.
          Он выругался, отшвырнул ружье и со стоном попытался встать на ноги.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 6
        2. Rachel groaned and took a croissant from the basket on the table.
          Рейчел тихо застонала и взяла из корзинки на столе круассан.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 3
        3. “ ‘It would be injustice to hesitate,’ said he. ‘You will, however, I am sure, excuse me for taking an obvious precaution.’ With that he seized my hair in both his hands, and tugged until I yelled with the pain. ‘There is water in your eyes,’ said he as he released me. ‘I perceive that all is as it should be. But we have to be careful, for we have twice been deceived by wigs and once by paint. I could tell you tales of cobbler’s wax which would disgust you with human nature.’ He stepped over to the window and shouted through it at the top of his voice that the vacancy was filled. A groan of disappointment came up from below, and the folk all trooped away in different directions until there was not a red-head to be seen except my own and that of the manager.
          «Было бы несправедливостью с моей стороны медлить, — сказал он. — Однако, надеюсь, вы простите меня, если я приму некоторые меры предосторожности». Он вцепился в мои волосы обеими руками и дернул так, что я взвыл от боли. «У вас на глазах слезы, — сказал он, отпуская меня. — Значит, все в порядке. Извините, нам приходится быть осторожными, потому что нас дважды обманули с помощью париков и один раз — с помощью краски. Я мог бы рассказать вам о таких бесчестных проделках, которые внушили бы вам отвращение к людям». Он подошел к окну и крикнул во все горло, что вакансия уже занята. Стон разочарования донесся снизу, толпа расползлась по разным направлениям, и скоро во всей этой местности не осталось ни одного рыжего, кроме меня и того человека, который меня нанимал.
          Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 8
      2. скрип, треск

        Примеры использования

        1. I must have stood for a few moments listening to the whip and snap of the curtains and the groan of a picture on the wall.
          Я, наверно, несколько мгновений простоял, слушая, как полощутся и хлопают занавеси и поскрипывает картина на стене.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 7
        2. Above this narrow space (a ghostly, gentle wind hoots endlessly through it, bringing a smell of dust and the groan of the elevators) is the bottom of the sixth floor, and here is a square trapdoor about thirty inches on a side.
          Над этим узким пространством (там бесконечно посвистывает призрачный ласковый ветерок, принося с собой запах пыли и постанывание лифтов) нависает пол шестого этажа, и в нем квадратный люк со сторонами примерно дюймов тридцать.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 8
    2. глагол
      1. стонать; тяжело вздыхать; охать;
        to groan inwardly быть расстроенным

        Примеры использования

        1. He groaned as he picked himself up from among the fallen stones.
          Доктор, кряхтя, поднялся среди камней, повалившихся друг на дружку.
          Три толстяка. Юрий Олеша, стр. 6
        2. [ Groans ]
          [ Стонет ]
          Субтитры фильма "Шрэк / Shrek (2001-05-16)", стр. 8
        3. Henry groaned as he passed from sleep to waking, and demanded,
          Генри застонал, просыпаясь, и спросил:
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 7
      2. со стонами высказывать, рассказывать (что-л.; тж. groan out )

        Примеры использования

        1. “It was only a joke at first,” groaned our visitor. “We never thought that she would have been so carried away.”
          — Это была шутка, — простонал наш посетитель. — Мы не думали, что она так увлечется.
          Приключения Шерлока Холмса. Установление личности. Артур Конан-Дойл, стр. 16
      3. издавать треск, скрипеть;
        the table groaned with food стол ломился от яств;
        groan down ворчаньем, оханьем заставить (говорящего) замолчать

        Примеры использования

        1. The booms were tearing at the blocks, the rudder was banging to and fro, and the whole ship creaking, groaning, and jumping like a manufactory.
          Ростры [деревянный настил на палубе для шлюпок и снастей] бились о блоки [деревянные бревна, поддерживающие ростры]. Руль хлопался о корму то справа, то слева, и весь корабль прыгал, стонал и трещал, как игрушечный.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 68
        2. As my taxi groaned away I saw Gatsby walking toward me across his lawn.
          Такси с кряхтением отъехало от моего крыльца, и тут я увидел Гэтсби, который быстро шел по газону, направляясь ко мне.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 62
        3. At length the ship groaned and creaked; the thick planks gave way under the lashing of the sea, as the waves broke over the deck; the mainmast snapped asunder like a reed, and as the ship lay over on her side, the water rushed in.
          Корабль скрипел и трещал, толстые доски разлетались в щепки, волны перекатывались через палубу; вот грот-мачта переломилась, как тростинка, корабль перевернулся набок, и вода хлынула в трюм.
          Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 8

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share