показать другое слово

Слово "grudge". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. grudge [grʌ]
    1. существительное
      1. недовольство; недоброжелательство; зависть;
        to have a grudge against smb., to bear (или to owe ) smb. a grudge иметь зуб против кого-л.

        Примеры использования

        1. Reynolds tried not to sound grudging.
          Рейнольдс пытался скрыть зависть.
          Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 187
        2. I said to Fedya: 'Don't bear them a grudge; let them go, the rascals!'
          Я и говорю Феде: не обижайся, отпусти ты их, подлецов!
          Жена. Чехов Антон Павлович, стр. 10
        3. If I have a grudge against him, you have a grudge against him too.
          Если мне есть за что ненавидеть сэра Персиваля, вам тоже есть за что его ненавидеть.
          Женщина в белом. Уильям Уилки Коллинз, стр. 529
      2. причина недовольства
    2. глагол
      1. выражать недовольство; испытывать недоброе чувство (к кому-л.); завидовать

        Примеры использования

        1. ‘I can’t imagine that anyone could have a grudge against Sheila.
          — Ума не приложу, кто может желать зла Шейле.
          Часы. Агата Кристи, стр. 86
        2. When he had married Fee it had been with grudging Catholic approval, for Fee was a member of the Church of England; though she abandoned her faith for Paddy, she refused to adopt his in its stead.
          К его женитьбе католическая церковь отнеслась не слишком одобрительно, потому что Фиа была протестанткой; ради Пэдди она оставила свою веру, но не перешла в мужнину.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 20
        3. But now, as I strolled out on the lawn, still nursing a grudge against my friend's high-handedness, I saw Lawrence on the croquet lawn, aimlessly knocking a couple of very ancient balls about, with a still more ancient mallet.
          Но вот, проходя как-то по лужайке возле дома, я увидел Лоуренса, державшего в руках старый молоток для игры в крокет.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 101
      2. неохотно давать, неохотно позволять; жалеть (что-л.);
        to grudge smb. the very food he eats пожалеть кусок хлеба кому-л.

        Примеры использования

        1. I gave you my word, I know; but yet I think you would not grudge me one more proof."
          Я дал тебе слово, это верно, но, по-моему, ты должен не поскупиться и сделать для меня еще одну пробу.
          Бес из бутылки. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 10
        2. After a pause he added “sir” in a dilatory, grudging way.
          — Подумав, он неохотно добавил: — Сэр.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 85
        3. Of course I don’t grudge you the vodka, especially as it’s not mine but belongs to Philip Philipovich.
          Водки мне, конечно, не жаль, тем более, что она не моя, а Филиппа Филипповича.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 69

Поиск словарной статьи

share