показать другое слово

Слово "herald". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. herald [ˈherəld]
    1. существительное
      1. история — герольд; глашатай

        Примеры использования

        1. There were shining towers and curving tree-bordered ways, above which innumerable small birds flew tumultuously. The dawn, in fact, was heralded by high-pitched chirpings everywhere.
          Сверкающие башни, извилистые улицы, вдоль которых часовыми выстроились деревья, летающие повсюду веселые пичужки… На самом деле счастливое пение птиц и возвещало наступление нового дня.
          Пираты Зана. Мюррей Лейнстер, стр. 32
        2. All the church bells rang, and the heralds rode through the town proclaiming the betrothal.
          Колокола в церквах звонили, по улицам разъезжали герольды, оповещая народ о помолвке принцессы.
          Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 22
        3. 'Herald, read the accusation!' said the King.
          - Глашатай! Огласи обвинительное заключение! - произнес Король.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 65
      2. вестник;
        Heralds' College геральдическая палата

        Примеры использования

        1. Comrade Napernikov had not yet arrived, so Nikifor moved on to the Hygroscopic Herald, the weekly mouthpiece by which pharmaceutical workers communicated with the outside world.
          Товарища Наперникова еще не было, и Никифор Ляпис двинулся в «Гигроскопический вестник», еженедельный рупор, посредством которого работники фармации общались с внешним миром.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 207
        2. But I was no apostle,—I could not behold the herald,—I could not receive his call.
          Но я не была апостолом, вестник был мне незрим, и я не могла последовать призыву.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 453
        3. I can now conjecture readily that this streak of light was, in all likelihood, a gleam from a lantern carried by some one across the lawn: but then, prepared as my mind was for horror, shaken as my nerves were by agitation, I thought the swift darting beam was a herald of some coming vision from another world.
          Теперь я охотно готова допустить, что это была полоска света от фонаря, с которым кто-то шел через лужайку перед домом. Но в ту минуту, когда моя душа была готова к самому ужасному, а чувства потрясены всем пережитым, я решила, что неверный трепетный луч - вестник гостя из другого мира.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 12
    2. глагол
      1. возвещать, объявлять

        Примеры использования

        1. These are the miracles we herald as proof that science will bring us the answers. The ancient stories of immaculate conceptions, burning bushes, and parting seas are no longer relevant.
          Это те чудеса, которые, как утверждают многие, служат доказательством того, что наука несет нам ответы на все наши вопросы и что все древние россказни о непорочном зачатии, неопалимой купине, расступающихся морях утратили всякое значение.
          Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 288
        2. It had been a mild, serene spring day—one of those days which, towards the end of March or the beginning of April, rise shining over the earth as heralds of summer.
          А она была теперь "приятным убежищем в часы тревог". Стоял кроткий ясный весенний день, один из тех дней, какие бывают в конце марта или в начале апреля и своим блеском предвещают лето.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 181
        3. It heralded an extraordinary visit.
          Предвозвещался визит необыкновенный.
          Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 131
      2. предвещать

        Примеры использования

        1. to build the DPRK's much-heralded ideal
          чтобы построить пресловутый идеал КНДР
          Субтитры видеоролика "На что похоже преподавание в Северной Корее. Suki Kim", стр. 1
        2. Nature has taught the beasts of the field to fly when some unheralded danger threatens. She has put into the small, unwise head of the chipmunk the untutored fear of poisons.
          Природа научила диких зверей обращаться в бегство, почуяв скрытую опасность, например, внушила глупой маленькой белке необъяснимый страх перед ядами.
          Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 61
        3. For the freeze-up heralded the death of their hope—the hope that they would be floating down the swift river ere navigation closed on the chain of lakes.
          Ибо ледостав означал бы, что надеяться больше не на что, — а они надеялись, что, когда на озерах закроется навигация, они уже будут плыть вниз по быстрой реке.
          Тысяча дюжин. Джек Лондон, стр. 4

Поиск словарной статьи

share