показать другое слово

Слово "here". Англо-русский словарь Мюллера

  1. here [hɪə]наречие
    1. здесь, тут;
      here and there там и сям; разбросанно;
      here , there and everywhere повсюду

      Примеры использования

      1. “An’ right here I want to remark,” Bill went on, “that that animal’s familyarity with campfires is suspicious an’ immoral.”
        -- Я вот что хочу сказать, -- продолжал Билл, -- видно, она привыкла к кострам, а это весьма подозрительно.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 11
      2. 'How happy we are here!' they cried to each other.
        «Как же здорово здесь!»- говорили они друг другу.
        Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1
      3. How many people here have children?
        У скольких из вас есть дети?
        Субтитры видеоролика "Уроки самого длительного исследования развития человека. Helen Pearson", стр. 1
    2. сюда;
      come here идите сюда

      Примеры использования

      1. Here you, matey," he cried to the man who trundled the barrow; "bring up alongside and help up my chest.
        Эй, приятель! - крикнул он человеку, который катил за ним тачку. - Подъезжай-ка сюда и помоги мне втащить сундук...
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
    3. вот;
      here is your book вот ваша книга;
      here you (или we ) are ! разговорное вот, пожалуйста!; вот то, что вам нужно;
      here we are again ! вот и мы!

      Примеры использования

      1. Here is a popular scientific diagram, a weather record.
        Вот перед вами самая обычная диаграмма, кривая погоды.
        Машина времени. Герберт Уэлс, стр. 3
      2. HERE is Edward Bear, coming downstairs now, bump, bump, bump, on the back of his head, behind Christopher Robin.
        Это -- Эдуард Бэр, в данный момент спускающийся по лестнице, -- бух,бух,бух, -- затылочной частью своей головы, позади Кристофера Робина.
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 1
    4. в этот момент;
      here the speaker paused в этот момент оратор остановился
    5. my friend here was a witness of the accident вот мой друг видел всё собственными глазами;
      here's to you , here's how ! (за) ваше здововье!;
      here's a go за наше здоровье;
      same here я тоже; я согласен; то же могу сказать о себе;
      here goes ! что ж! начнём!; пошли!, поехали!;
      here today and gone tomorrow "перелётная птица"

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share