StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "later". Англо-русский словарь Мюллера

  1. later [ˈltə]
    1. имя прилагательное — более поздний;
      at a later date позднее; впоследствии;
      in later life в более позднем возрасте;
      during the later twenties в конце 20-х годов

      Примеры использования

      1. 'No, I'll look first,' she said, 'and see whether it's marked "poison" or not'; for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they WOULD not remember the simple rules their friends had taught them: such as, that a red-hot poker will burn you if you hold it too long; and that if you cut your finger VERY deeply with a knife, it usually bleeds; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked 'poison,' it is almost certain to disagree with you, sooner or later.
        - Нет,- сказала она,- я сначала посмотрю, написано тут "Яд!" или нет. Она недаром перечитала множество поучительных рассказов про детей, с которыми случались разные неприятности - бедные крошки и погибали в пламени, и доставались на съедение диким зверям,- и все только потому, что они забывали (или не хотели помнить!) советы старших. А ведь, кажется, так просто запомнить, что, например, раскаленной докрасна кочергой можно обжечься, если будешь держать ее в руках слишком долго; что если ОЧЕНЬ глубоко порезать палец ножом, из этого пальца, как правило, пойдет кровь, и так далее и тому подобное. И уж Алиса-то отлично помнила, что если выпьешь слишком много из бутылки, на которой нарисованы череп и кости и написано "Яд!", то почти наверняка тебе не поздоровится (то есть состояние твоего здоровья может ухудшиться).
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 5
    2. наречие — позже;
      later on после, позднее; как-нибудь потом

      Примеры использования

      1. have imagined that I would be standing here today, 75 years later,
        не могли себе представить, что я буду стоять здесь сегодня, 75 лет спустя,
        Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 1
      2. "Oh, no, your Excellency, he is not the devil," replied the host, with a grin of contempt; "for during his fainting we rummaged his valise and found nothing but a clean shirt and eleven crowns—which however, did not prevent his saying, as he was fainting, that if such a thing had happened in Paris, you should have cause to repent of it at a later period."
        — О нет, ваше сиятельство, — возразил хозяин, презрительно скривив губы.  — Мы обыскали его, пока он был в обмороке. В его узелке оказалась всего одна сорочка, а в кошельке — одиннадцать экю. Но, несмотря на это, он, лишаясь чувств, все твердил, что, случись эта история и Париже, вы бы раскаялись тут же на месте, а так вам раскаяться придется позже.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 11
      3. Later he forced himself into the kitchen to grind up the five-day accumulation of garbage in the sink.
        В кухню идти не хотелось. Но, немного посидев, он пересилил себя: надо было разгрести кучу отходов, скопившуюся в раковине за последние пять дней.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 2

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share