StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "ledge". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. ledge [le]существительное
    1. планка, рейка

      Примеры использования

      1. I could feel him standing on the shower ledge, right behind my chair, taking a look to see if Stradlater was around.
        Я чувствовал, что он стоит на пороге душевой, прямо за моим креслом, и смотрит, здесь ли Стрэдлейтер.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 20
      2. They had not gone far before they saw the Mock Turtle in the distance, sitting sad and lonely on a little ledge of rock, and, as they came nearer, Alice could hear him sighing as if his heart would break.
        Они прошли совсем немного, и вот уже в отдалении показалась поникшая фигура Деликатеса. Он в грустном одиночестве сидел на обломке прибрежной скалы, и далеко разносились его душераздирающие стенания и вздохи.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 55
    2. выступ, уступ; край, борт

      Примеры использования

      1. He put the clove on the sink ledge.
        Он положил зубок на край раковины.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 42
      2. Just at that time, from another lane in the Lower City, a twisting lane that ran down from ledge to ledge to one of the city pools, from the gates of an unsightly house with a blank wall looking on to the lane and windows on the courtyard, came a young man with a neatly trimmed beard, wearing a white kefia falling to his shoulders, a new pale blue festive tallith with tassels at the bottom, and creaking new sandals.
        В это самое время из другого переулка в Нижнем Городе, переулка изломанного, уступами сбегавшего к одному из городских прудов, из калитки неприглядного дома, слепой своей стороной выходящего в переулок, а окнами во двор, вышел молодой, с аккуратно подстриженной бородой человек в белом чистом кефи, ниспадавшем на плечи, в новом праздничном голубом таллифе с кисточками внизу и в новеньких скрипящих сандалиях.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 320
      3. From that direction the place is really inaccessible, and, were it not for a hardish ledge which runs at the very base of the precipice, we should have had to turn back.
        Эти места совершенно неприступны, и если б не твердый выступ у самого подножия скал, то нам пришлось бы поворачивать обратно.
        Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 91
    3. риф; шельф; бар
    4. геология — залежь; рудное тело; пласт
    5. техника; технология — реборда

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share