показать другое слово
Слово "mild". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
mild
uk/us[maɪld] — имя прилагательное
- мягкий
Примеры использования
- Terminus was a mild planet, with a high water/land ratio.Терминус был мягкой планетой с высоким коэффициентом водного пространства.Край Основания. Айзек Азимов, стр. 3
- A snug small room; a round table by a cheerful fire; an arm-chair high-backed and old-fashioned, wherein sat the neatest imaginable little elderly lady, in widow’s cap, black silk gown, and snowy muslin apron; exactly like what I had fancied Mrs. Fairfax, only less stately and milder looking.Вообразите себе маленькую уютную комнату; у жаркого камина круглый стол; в старинном кресле с высокой спинкой сидит самая чистенькая и аккуратная старушка, какую только можно себе представить, в чепце, черном шелковом платье и белоснежном кисейном переднике, - в точности такая, какой я рисовала себе миссис Фэйрфакс, только менее представительная и более кроткая.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 101
- "As a treatment, it leaves something to be desired. Morrison said mildly. "There's a news-stand in the lobby of this very building. And they sell all brands."- В вестибюле здания есть киоск, где можно купить любые сигареты, - мягко сказал Моррисон.Корпорация "Бросайте курить" Стивен КИНГ, стр. 8
- кроткий
Примеры использования
- ‘Blockitt, Sir?’ suggested the nurse, a simpering piece of faded gentility, who did not presume to state her name as a fact, but merely offered it as a mild suggestion.— Блокит, сэр? — подсказала сиделка, приторная увядшая особа с аристократическими замашками, которая не решилась объявить свое имя как непреложный факт и только назвала его в виде смиренной догадки.Домби и сын. Чарльз Диккенс, стр. 6
- They started running over the mild-mannered and intelligent pedestrians.Кротких и умных пешеходов стали давить.Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 1
- “Good sailor!” he replied in answer to a mild young man’s envious query; “well, I did feel a little queer once, I confess.- Не укачивало? - воскликнул он, отвечая на полный зависти вопрос какого-то кроткого молодого человека. - Должен признаться, один раз меня немного мутило.Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 10
- умеренный
Примеры использования
- Mrs Ferrars has fitted into her place in the scheme. Now there has been a rearrangement of the kaleidoscope. From a mild discussion of probable wedding presents, we had been jerked into the midst of tragedy.Разумеется, в этих рассуждениях занимала свое место и миссис Феррар.Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 7
- Ampleforth paused, mildly startled.Амплфорт, слегка опешив, остановился.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 224
- At last I thought I might be just mildly facetious.Наконец я решил, что можно позволить себе чуть-чуть пошутить.Сумка с книгами. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 31
- неострый (о пище); слабый (о пиве, лекарстве, табаке и т.п.)
Примеры использования
- When I was a young man, mild beer--wallop we used to call it--was fourpence a pint.Когда я был молодым, слабое пиво -- называлось у нас "тычок" -- стоило четыре пенса пинта.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 86
- You suffer from a mild delusion.Вы, я думаю, страдаете параноей..Субтитры фильма "Маска / The Mask (1994-07-29)", стр. 10
- The muted acoustics of the Charlotte’s dead room were starting to make Rachel feel mildly nauseated.Безжизненная атмосфера безэховой комнаты субмарины «Шарлот» плохо влияла на самочувствие Рейчел: ее начало тошнить.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 224
- тихий, мягкий (о человеке)
Примеры использования
- The atmosphere in the church was gentler, milder; but this religion, which tells us to love God and our neighbor, had not always been so mild: in long centuries of darkness it, too, had shed a great deal of blood.Конечно, здесь все было тише и мягче, чем там. Но любовь к богу, к ближнему своему не всегда была такой. Целыми столетиями церковь проливала потоки крови.Ночь в Лиссабоне. Эрих Мария Ремарк, стр. 38
- And a few cubicles away a mild, ineffectual, dreamy creature named Ampleforth, with very hairy ears and a surprising talent for juggling with rhymes and metres, was engaged in producing garbled versions--definitive texts, they were called--of poems which had become ideologically offensive, but which for one reason or another were to be retained in the anthologies.А за несколько кабин от Уинстона помещалось кроткое, нескладное, рассеянное создание с очень волосатыми ушами; этот человек по фамилии Амплфорт, удивлявший всех своей сноровкой по части рифм и размеров, изготовлял препарированные варианты -- канонические тексты, как их называли, -- стихотворений, которые стали идеологически невыдержанными, но по той или иной причине не могли быть исключены из антологий.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 40
- "Oh, Starbuck! it is a mild, mild wind, and a mild looking sky.- О Старбек! какой ласковый, ласковый ветер, и как ласково глядит сверху небо.Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 555
- mild steel мягкая (или малоуглеродистая) сталь
- мягкий
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com