StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "moving". Англо-русский словарь Мюллера

  1. moving [ˈmu:vɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от move 2

      Примеры использования

      1. He was thinking by himself, and even seriously racking his brain to find a direction for this single force four times multiplied, with which he did not doubt, as with the lever for which Archimedes sought, they should succeed in moving the world, when someone tapped gently at his door.
        Он размышлял об атом, и даже весьма основательно, ломая голову в поисках путей, по которым должна была быть направлена эта необыкновенная, четырежды увеличенная сила, с помощью которой — он в этом не сомневался — можно было, словно опираясь на рычаг Архимеда, перевернуть мир, — как вдруг послышался осторожный стук в дверь.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 89
      2. After a minute or two, they began moving about again, and Alice heard the Rabbit say,
        Через несколько минут снаружи вновь поднялась какая-то возня, и Алиса расслышала слова Кролика:
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 22
    2. имя прилагательное
      1. движущий(ся); подвижной

        Примеры использования

        1. It crushed them into the remotest recesses of their own minds, pressing out of them, like juices from the grape, all the false ardours and exaltations and undue self-values of the human soul, until they perceived themselves finite and small, specks and motes, moving with weak cunning and little wisdom amidst the play and inter-play of the great blind elements and forces.
          Оно добиралось до самых сокровенных тайников их сознания, выжимая из него, как сок из винограда, все напускное, ложное, всякую склонность к слишком высокой самооценке, свойственную человеческой душе, и внушало им мысль, что они всего лишь ничтожные, смертные существа, пылинки, мошки, которые прокладывают свой путь наугад, не замечая игры слепых сил природы.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 2
        2. In the bed of the river there were pebbles and boulders, dry and white in the sun, and the water was clear and swiftly moving and blue in the channels.
          Русло реки устилали голыш и галька, сухие и белые на солнце, а вода была прозрачная и быстрая и совсем голубая в протоках.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
        3. But Johnsy he smote; and she lay, scarcely moving, on her painted iron bedstead, looking through the small Dutch window-panes at the blank side of the next brick house.
          Однако он свалил ее с ног, и Джонси лежала неподвижно на крашеной железной кровати, глядя сквозь мелкий переплет голландского окна на глухую стену соседнего кирпичного дома.
          Последний лист. О. Генри, стр. 1
      2. трогательный, волнующий

        Примеры использования

        1. But if they played a moving scene well he cried like a child, and when they said an amusing line as he wanted it said he bellowed with laughter.
          Но если они хорошо исполняли трогательную сцену, он плакал, как ребенок, и когда смешную фразу произносили так, как ему хотелось, он хватался за бока.
          Театр. Сомерсет Моэм, стр. 13
        2. The little prince could guess easily enough that she was not any too modest — but how moving — and exciting — she was!
          Маленький принц, конечно, догадался, что удивительная гостья не страдает избытком скромности, зато она была так прекрасна, что дух захватывало!
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 14
        3. Tom’s bed-sitting room in Tavistock Square had at first seemed to her charming in its sordidness, and the humble furniture had touched her heart. But time had robbed it of these moving characteristics.
          Прошло то время, когда убогость его комнаты на Тэвисток-сквер казалась ей очаровательной, а скромная меблировка умиляла.
          Театр. Сомерсет Моэм, стр. 100

Поиск словарной статьи

share