показать другое слово

Слово "obtain". Англо-русский словарь Мюллера

  1. obtain [əbˈtn]глагол
    1. получать; добывать; приобретать;
      to obtain a prize получить приз;
      to obtain a commission военный быть произведённым в офицеры

      Примеры использования

      1. Most gentlemen would admire her, I thought; and that he did admire her, I already seemed to have obtained proof: to remove the last shade of doubt, it remained but to see them together.
        Большинство Мужчин, наверное, восхищается ею, решила я. А в том, что мистер Рочестер пленен ею, я, кажется, уже имела возможность убедиться. Последняя тень сомнения должна исчезнуть после того, как я увижу их вдвоем.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 189
      2. In any case each of the three super-states is so vast that it can obtain almost all the materials that it needs within its own boundaries.
        Каждая из трех держав настолько огромна, что может добыть почти все нужное сырье на своей территории.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 181
      3. I then told him that I was interested in obtaining information about medicinal plants.
        Я сообщил ему, что собираю сведения о лекарственных растениях.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 1
    2. достигать, добиваться

      Примеры использования

      1. She had obtained private intelligence that Mr. Darcy did not wish for cards; and Mr. Hurst soon found even his open petition rejected.
        Кэролайн знала доподлинно, что у мистера Дарси нет желания сесть за игру. Громкое обращение мистера Хёрста ко всем собравшимся было отклонено.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 44
      2. Arrangements had not yet been completed for obtaining the full quota of horses, but those who had horses performed what they imagined to be cavalry maneuvers in the field behind the courthouse, kicked up a great deal of dust, yelled themselves hoarse and waved the Revolutionary-war swords that had been taken down from parlor walls.
        Нехватка в лошадях еще была, но те, кто уже сидел в седле, проводил — как это им представлялось — кавалерийские маневры в поле позади здания суда, поднимая облака пыли, надрывая глотки до хрипоты и размахивая саблями времен Войны за независимость, снятыми со стен гостиных или кабинетов.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 21
      3. But you see, it was necessary to act promptly in order to obtain the necessary specimens of foodstuffs, coffee, tea, etc."
        Но, понимаете, надо действовать быстро, чтобы взять на пробу продукты, кофе, чай и так далее.
        Зернышки в кармане. Агата Кристи, стр. 37
    3. существовать, быть признанным; применяться;
      these views no longer obtain эти взгляды устарели;
      the same rule obtains regarding... то же правило относится и к...

Поиск словарной статьи

share