StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "proud". Англо-русский словарь Мюллера

  1. proud [praud]имя прилагательное
    1. гордый; испытывающий законную гордость;
      the proud father счастливый отец;
      to be proud гордиться (of , тж. c неопределённая форма глагола )

      Примеры использования

      1. Lady Catherine was reckoned proud by many people he knew, but he had never seen anything but affability in her.
        Многие, как известно, находят, что леди Кэтрин не в меру горда. Однако по отношению к нему она всегда была необыкновенно приветлива.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 55
      2. And I was proud to have him learn that I could fly.
        Он летает. И я с гордостью объяснил, что умею летать.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 4
      3. He could wheel himself about in a wheeled chair, and he had a bath-chair with a small motor attachment, so he could drive himself slowly round the garden and into the line melancholy park, of which he was really so proud, though he pretended to be flippant about it.
        Передвигаться он мог на кресле-каталке и заказал себе кресло на колесах, с моторчиком. Неспешно объезжал он сад и чудесный печальный парк. Втайне Клиффорд гордился им, на людях же упоминал с пренебрежением.
        Любовник леди Чаттерли. Дэвид Герберт Лоуренс, стр. 1
    2. гордый, надменный, высокомерный, самодовольный

      Примеры использования

      1. The gentlemen pronounced him to be a fine figure of a man, the ladies declared he was much handsomer than Mr. Bingley, and he was looked at with great admiration for about half the evening, till his manners gave a disgust which turned the tide of his popularity; for he was discovered to be proud; to be above his company, and above being pleased; and not all his large estate in Derbyshire could then save him from having a most forbidding, disagreeable countenance, and being unworthy to be compared with his friend.
        Джентльмены нашли его достойным представителем мужского пола, дамы объявили, что он гораздо привлекательнее мистера Бингли, и в течение первой половины вечера он вызывал всеобщее восхищение. Однако позднее, из-за его поведения, популярность мистера Дарси быстро пошла на убыль. Стали поговаривать, что он слишком горд, что он перед всеми задирает нос и что ему трудно угодить. И уже все его огромное поместье в Дербишире не могло искупить его неприятной и даже отталкивающей наружности. Разумеется, он не выдерживал никакого сравнения со своим другом.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 7
      2. There's no such thing as magic. And smile! Vernon, look at him! l can't believe it! ln a week, he'll be off to Smeltings. Caveat Smeltonia. Proudest moment of my life. Will l have to wear that too? What? Go to Smeltings? Don't be stupid! You're going to the state school. This is what you'll wear when l finish dyeing it. That's Dudley's old uniform. lt'll fit like old elephant skin. Fit you well enough. Go get the post. Go!
        Волшебства не существует.
        Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 2
      3. And I was proud to have him learn that I could fly.
        Он летает. И я с гордостью объяснил, что умею летать.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 4
    3. великолепный; горделивый, величавый

      Примеры использования

      1. It makes him very proud To be a little cloud.
        Горделивой черной тучей Завсегда лететь[12].
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 5
    4. поэтическое выражение — горячий, ретивый;
      proud steed ретивый конь

      Примеры использования

      1. There's no such thing as magic. And smile! Vernon, look at him! l can't believe it! ln a week, he'll be off to Smeltings. Caveat Smeltonia. Proudest moment of my life. Will l have to wear that too? What? Go to Smeltings? Don't be stupid! You're going to the state school. This is what you'll wear when l finish dyeing it. That's Dudley's old uniform. lt'll fit like old elephant skin. Fit you well enough. Go get the post. Go!
        Волшебства не существует.
        Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 2
    5. поднявшийся (об уровне воды); вздувшийся;
      proud sea вздымающееся море
    6. proud flesh масса избыточных грануляций на раневой поверхности; дикое мясо;
      to do smb. proud оказывать честь кому-л.;
      you do me proud вы оказываете мне честь

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share