показать другое слово

Слово "provided". Англо-русский словарь Мюллера

  1. provided [prəˈvdɪd]
    1. причастие прошедшего времени — от provide

      Примеры использования

      1. But I'd provided for that. I made a new will about ten days ago."  
        Приходится быть предусмотрительным, и десять дней назад я составил новое завещание.
        Труп в библиотеке. Агата Кристи, стр. 48
      2. A beneficiary trust was already in existence, the children were all provided for in advance of her death.
        Распоряжения относительно предоставления прав владения и соответствующих льгот были ею сделаны, то есть все дети были уже неплохо обеспечены.
        Испытание невиновностью. Агата Кристи, стр. 45
      3. For a while these reveries provided an outlet for his imagination; they were a satisfactory hint of the unreality of reality, a promise that the rock of the world was founded securely on a fairy’s wing.
        Некоторое время эти ночные грезы служили ему отдушиной; они исподволь внушали веру в нереальность реального, убеждали в том, что мир прочно и надежно покоится на крылышках феи.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 75
    2. имя прилагательное
      1. обеспеченный, снабжённый

        Примеры использования

        1. He could sit blankly like that for a long time, gleaning from the sun's warmth what had not been provided for him earlier in the bread and soup.
          Он бессмысленно-долго мог так сидеть, добирая в солнечном греве то, что не додано было ему прежде в хлебе и в супе.
          Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 373
        2. And now, sir, to reward you for the accurate guess, I will promise to paint you a careful and faithful duplicate of this very picture, provided you admit that the gift would be acceptable to you.
          Так вот, сэр, в награду за вашу удивительную догадливость обещаю сделать для вас тщательную и точную копию этого самого портрета, - если только вы не будете возражать против такого подарка.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 419
        3. "I must explain to you," said the major, "that, fully confiding in the signature of the Abbe Busoni, I had not provided myself with any other funds; so that if this resource had failed me, I should have found myself very unpleasantly situated in Paris."
          – Должен вам признаться, – отвечал приезжий из Лукки, – что, вполне доверяя подписи аббата Бузони, я не запасся другими деньгами; так что, если бы мои надежды на эту сумму не оправдались, я оказался бы в Париже в очень затруднительном положении.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 179
      2. предусмотренный;
        provided by the rules предусмотренный правилами

        Примеры использования

        1. Lombard said, frowning: "The devil of it is that that's all probably been provided for."
          — Вся штука в том, — возразил Ломбард, — что это могли предусмотреть.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 64
      3. provided school начальная школа, которая состоит на местном бюджете
  2. provided [prəˈvdɪd] союз
    (часто provided that ) при условии, если только, в том случае, если

    Примеры использования

    1. “If you can call upon me at my Baker Street rooms to-morrow morning between nine and ten I shall be happy to do what I can to make it clearer. I understand that you give me carte blanche to act for you, provided only that I get back the gems, and that you place no limit on the sum I may draw.”
      — Если вы посетите меня на Бейкер-стрит завтра утром между девятью и десятью, я думаю, что смогу дать более подробные объяснения. Надеюсь, вы предоставите мне свободу действий при условии, разумеется, что камни будут возвращены, и не постоите за расходами?
      Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 17
    2. I knew that she was fond of me, and now that I had discovered that she hated cruelty and barbarity I was confident that I could depend upon her to aid me and the girl captive to escape, provided of course that such a thing was within the range of possibilities.
      Я знал, что она хорошо относится ко мне, а теперь, когда я открыл, что она ненавидит жестокость и варварство, я верил, что могу положиться на нее в устройстве моего побега и побега узницы, если только такое в пределах возможного.
      Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 52
    3. Stu didn't care what we hit--provided New York Stock Exchange opened on Monday morning.
      Стью было все равно, куда мы будем бить, лишь бы Нью-Йоркская биржа открылась в понедельник утром.
      Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 327

Поиск словарной статьи

share