StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "push". Англо-русский словарь Мюллера

  1. push [puʃ]
    1. глагол
      1. толкать; подвигать;
        to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
        to push a door to закрыть дверь

        Примеры использования

        1. He pushed himself up on his knees and dragged himself off the road to the ditch that kept it drained.
          Приподнявшись на колени, Адам дотащился до обочины, вдоль которой шла поросшая высокой травой канава.
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 35
        2. Pushing aside the impatient Vorobyaninov, he neatly laid open the chair, trying not to damage the flowered chintz.
          Отталкивая нетерпеливого Воробьянинова, Остап аккуратно вскрыл стул, стараясь не повредить английского ситца в цветочках.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 107
        3. Robert Jordan pushed them toward the others.
          Роберт Джордан пододвинул коробку и остальным.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 52
      2. нажимать

        Примеры использования

        1. Then this little seed will stretch itself and begin — timidly at first — to push a charming little sprig inoffensively upward toward the sun.
          Тогда оно пускает росток; он расправляется и тянется к солнцу, сперва такой милый и безобидный.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 9
      3. продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся);
        to push one's way протискиваться; прокладывать себе путь;
        to push one's claims выставлять свои притязания;
        to push one's fortune всячески улучшать своё благосостояние;
        to push oneself стараться выдвинуться

        Примеры использования

        1. Reaching success, I worked hard, I pushed myself.
          Чтобы достичь успеха, я заставлял себя работать упорно
          Субтитры видеоролика "Ричард С. Джон;"Успех -это непрерывное путешествие по замкнутому кругу"", стр. 1
        2. He was much better acquainted with the fate of a tribe of first cousins who had wandered away north in a diversionary movement and pushed inadvertently into Canada.
          Значительно лучше Белый Овес был знаком с судьбой их двоюродного клана. Эти родственнички обманным путем прорвались на север и нечаянно проскочили в Канаду.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 39
        3. It would have required the penetration of Oedipus or the Sphinx to have divined the irony the count concealed beneath these words, apparently uttered with the greatest politeness. Morcerf thanked him with a smile, and pushed open the door above which were his arms, and which, as we have said, opened into the salon.
          Надо было быть Эдипом или даже самим сфинксом, чтобы разгадать иронию, которую граф вложил в эти слова, казалось бы, проникнутые самой изысканной учтивостью; так что Морсер поблагодарил его улыбкой и, пройдя вперед, чтобы указать ему дорогу, распахнул дверь, находившуюся под гербом и ведшую, как мы уже сказали, в гостиную.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 5
      4. рекламировать;
        to push one's wares рекламировать свои товары
      5. to be pushed for time (money ) иметь мало времени (денег)
      6. притеснять; торопить (должника и т.п.) push around разговорное помыкать (кемл.);
        push away отталкивать;
        push forward а> торопиться; стремиться вперёд; б> продвигать; способствовать осуществлению;
        push in приближаться (к берегу - о лодке и т.п.);
        push off а> отталкиваться (от берега); б> отталкивать; в> разговорное убираться, исчезать; г> сбывать (товары);
        push on а> спешить (вперёд); б> проталкивать, ускорять;
        to push things on ускорять ход событий;
        push out а> выпускать; б> давать ростки (о растении); в> выступать, выдаваться вперёд;
        push through проталкивать(ся); пробиваться;
        to push the matter through довести дело до конца;
        push upon : to push smth. upon smb. навязывать что-л. кому-л.

        Примеры использования

        1. Reaching success, I worked hard, I pushed myself.
          Чтобы достичь успеха, я заставлял себя работать упорно
          Субтитры видеоролика "Ричард С. Джон;"Успех -это непрерывное путешествие по замкнутому кругу"", стр. 1
    2. существительное
      1. толчок; удар
      2. давление, нажим; напор; натиск; напряжение

        Примеры использования

        1. Michael with his gentlemanly push, with his breezy good-nature, had got them both a lot of publicity and their photographs appeared in the illustrated papers.
          Майкл с его корректной предприимчивостью, с его веселым добродушием создал им прекрасную рекламу, фотографии их обоих стали появляться в иллюстрированных газетах.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 46
      3. усилие, энергичная попытка;
        to make a push приложить большое усилие
      4. военный — атака
      5. поддержка; протекция
      6. критическое положение; решающий момент
      7. разговорное — увольнение;
        to give the push увольнять;
        to get the push быть уволенным

        Примеры использования

        1. George pushed the boat off into the surf and then jumped in herself.
          Джордж оттолкнула лодку от берега, сама вскочила в нее и взялась за весла.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 23
      8. сленг; жаргон — шайка, банда (воров, хулиганов)
      9. техника; технология — нажимная кнопка

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share