показать другое слово
Слово "push". Англо-русский словарь Мюллера
-
push
uk/us[pʊʃ]
- глагол
- толкать; подвигать;
to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
to push a door to закрыть дверьПримеры использования
- You push with the heel of your hand; the suit feels it, amplifies it, pushes with you to take the pressure off the receptors that gave the order to push.Давишь тыльной стороной ладони, скафандр чувствует и повторяет, усиливая, движение, пока не снимет с рецепторов нагрузку.Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 98
- She just pushed the straw apart, wrapped her hand around the egg, and lifted it out of the brood box.Она раздвинула солому, нежно ухватила яйцо и достала из коробки, где сидела наседка.Седьмой сын. Орсон Скотт Кард, стр. 1
- And the only thing I find frustrating is that they often seem to push meЕдинственная досадная вещь — это то, как мне навязываютСубтитры видеоролика "Вы свободно владеете этим языком (и даже не догадываетесь об этом). Christoph Niemann", стр. 4
- нажимать
Примеры использования
- Then this little seed will stretch itself and begin — timidly at first — to push a charming little sprig inoffensively upward toward the sun.Тогда оно пускает росток; он расправляется и тянется к солнцу, сперва такой милый и безобидный.Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 9
- продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся);
to push one's way протискиваться; прокладывать себе путь;
to push one's claims выставлять свои притязания;
to push one's fortune всячески улучшать своё благосостояние;
to push oneself стараться выдвинутьсяПримеры использования
- Reaching success, I worked hard, I pushed myself.Чтобы достичь успеха, я заставлял себя работать упорноСубтитры видеоролика "Ричард С. Джон;"Успех -это непрерывное путешествие по замкнутому кругу"", стр. 1
- using a concept called the "push and pull."я начала использовать понятие «притяжение и отталкивание».Субтитры видеоролика "Новый взгляд на становление женщины как матери. Alexandra Sacks", стр. 1
- He is pushing a barrel around the world.Он идет пешком вокруг света, катя перед собой бочку.Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 2
- рекламировать;
to push one's wares рекламировать свои товарыПримеры использования
- pushing for 350 parts per millionсторонник цифры в 350 миллионных долейСубтитры видеоролика "Нужна ли миру ядерная энергия? Дебаты", стр. 1
- to be pushed for time (money ) иметь мало времени (денег)
- притеснять; торопить (должника и т.п.) push around разговорное помыкать (кемл.);
push away отталкивать;
push forward a> торопиться; стремиться вперёд; b> продвигать; способствовать осуществлению;
push in приближаться (к берегу - о лодке и т.п.);
push off a> отталкиваться (от берега); b> отталкивать; c> разговорное убираться, исчезать; d> сбывать (товары);
push on a> спешить (вперёд); b> проталкивать, ускорять;
to push things on ускорять ход событий;
push out a> выпускать; b> давать ростки (о растении); c> выступать, выдаваться вперёд;
push through проталкивать(ся); пробиваться;
to push the matter through довести дело до конца;
push upon : to push smth. upon smb. навязывать что-л. кому-л.Примеры использования
- She was very young, he thought, she still expected something from life, she did not understand that to push an inconvenient person over a cliff solves nothing.Она еще очень молодая, подумал он, еще ждет чего-то от жизни, она не понимает, что, столкнув неприятного человека с кручи, ничего не решишь.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 131
- The frightened pedestrians were pushed up against the walls of the buildings.И пешеходы стали испуганно жаться к стенам домов.Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 1
- It grew broader, and a woman appeared with a lamp in her hand, which she held above her head, pushing her face forward and peering at us.Луч становился шире и шире, и в дверях, держа высоко над головой лампу, появилась женщина; вытянув шею, она вглядывалась в нас.Приключения Шерлока Холмса. Палец инженера. Артур Конан-Дойл, стр. 11
- толкать; подвигать;
- существительное
- толчок; удар
- давление, нажим; напор; натиск; напряжение
Примеры использования
- Michael with his gentlemanly push, with his breezy good-nature, had got them both a lot of publicity and their photographs appeared in the illustrated papers.Майкл с его корректной предприимчивостью, с его веселым добродушием создал им прекрасную рекламу, фотографии их обоих стали появляться в иллюстрированных газетах.Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 46
- усилие, энергичная попытка;
to make a push приложить большое усилие - военный — атака
- поддержка; протекция
- критическое положение; решающий момент
- разговорное — увольнение;
to give the push увольнять;
to get the push быть уволеннымПримеры использования
- George pushed the boat off into the surf and then jumped in herself.Джордж оттолкнула лодку от берега, сама вскочила в нее и взялась за весла.Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 23
- сленг; жаргон — шайка, банда (воров, хулиганов)
- техника; технология — нажимная кнопка
- глагол