StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "snort". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. snort [snɔ:t]
    1. существительное — фырканье; храпение

      Примеры использования

      1. I remember his breath hanging like smoke in his wake as he strode off, and the last sound I heard of him as he turned the big rock was a loud snort of indignation, as though his mind was still running upon Dr. Livesey.
        Я помню, что изо рта у него вылетал пар и клубился в воздухе, как дым. Я слышал, как злобно он фыркнул, скрываясь за большим утесом, - вероятно, все еще не мог позабыть о своем столкновении с доктором Ливси.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 7
      2. Zina unfastened his collar, the dog shook his head and snorted.
        Зина отстегнула ошейник, пёс помотал головой, фыркнул.
        Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 41
      3. "Not until fiddlesticks!" The snort Miss Howard gave was truly magnificent. "You're all off your heads.
        – Какой вздор! – взвизгнула мисс Ховард – Вы тут все с ума посходили!
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 54
    2. глагол
      1. фыркать; храпеть

        Примеры использования

        1. And then the horse began snorting and rearing and she said:
          Но в эту минуту жеребец начал фыркать и лягаться, и ма сказала:
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 5
        2. Miss Waterhouse snorted with some indignation.
          Мисс Вотерхауз возмущенно фыркнула:
          Часы. Агата Кристи, стр. 43
        3. “Oxford, New Mexico,” snorted Tom contemptuously, “or something like that.”
          — И тем не менее. — Оксфорд, который в штате Нью-Мексико, — пренебрежительно фыркнул Том. — Или еще где-то.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 92
      2. пыхтеть (о машине)

        Примеры использования

        1. The poor little thing was snorting like a steam-engine when she caught it, and kept doubling itself up and straightening itself out again, so that altogether, for the first minute or two, it was as much as she could do to hold it.
          Бедный крошка пыхтел как паровоз, вырываясь от своей новой няньки. Он то складывался вдвое, то опять весь растопыривался; Алисе долго не удавалось взять его поудобнее.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 34

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share