показать другое слово

Слово "spatter". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. spatter [ˈspætə]
    1. существительное
      1. брызги (грязи, дождя)

        Примеры использования

        1. Yet it was spring, and the bluebells were coming in the wood, and the leaf-buds on the hazels were opening like the spatter of green rain.
          А весна, меж тем, брала свое. В лесу появились колокольчики, зелеными дождевыми капельками проклюнулись молодые листья на орешнике.
          Любовник леди Чаттерли. Дэвид Герберт Лоуренс, стр. 124
      2. брызганье

        Примеры использования

        1. Clapping hands like the spatter of irregular rifle fire, swaying bodies like stalks in a terrible wind, moans of the great potential dead, screams of the fighting living.
          Рукоплескания, подобные беспорядочной стрельбе, потные тела, колыхающиеся, словно трава на ветру, вой тех, кто одной ногой стоял уже в могиле, и крики тех, что были еще живы и пытались сопротивляться.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 92
    2. глагол
      1. забрызгивать, разбрызгивать, брызгать; расплёскивать

        Примеры использования

        1. 1156 The two rolled off the shelf and fell to the spattered dropcloth.
          1193 Оба скатились с козел и упали на заляпанную мешковину.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 89
        2. Once a thin stream of blood spurted up, almost hitting the professor in the eye and spattering his white cap.
          Один раз ударил тонкий фонтан крови, чуть не попал в глаз профессору, и окропил его колпак.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 44
        3. “There is no mystery, my dear madam,” said he, smiling. “The left arm of your jacket is spattered with mud in no less than seven places. The marks are perfectly fresh. There is no vehicle save a dog-cart which throws up mud in that way, and then only when you sit on the left-hand side of the driver.”
          — Здесь нет никакого чуда, сударыня, — сказал он, улыбнувшись. — Левый рукав вашего жакета по крайней мере в семи местах забрызган грязью. Пятна совершенно свежие. Так обрызгаться можно только в двуколке, сидя слева от кучера.
          Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента. Артур Конан-Дойл, стр. 3
      2. возводить клевету, чернить;
        to spatter a man's good name опорочить человека

        Примеры использования

        1. "It's beginning to rain," said Julian, feeling an enormous drop spatter on his outstretched hand.
          — Начинается дождь, — объявил Джулиан, когда огромная капля ударилась о его вытянутую руку.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 35

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share