показать другое слово

Слово "spoon". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. spoon uk/us[spn]
    1. существительное
      1. ложка

        Примеры использования

        1. In the great North Sea lies a dead dogfish, that shall be your roast meat, and the rib of a whale shall be your silver spoon, and a hollow old horse's hoof shall be your wine-glass."
          В великом северном море лежит мертвая акула - это будет им ростбиф; а ребра кита - это им вместо серебряной ложки; а старое лошадиное копытце - будет фужер…"
          Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 3
        2. Then arrive a crowd of policemen and constables. They fetch a doctor, who opens the dead body, and collects from the entrails and stomach a quantity of arsenic in a spoon.
          Тогда налетает туча полицейских и жандармов, посылают за врачом, который вскрывает покойника и ложками извлекает из его желудка и кишок мышьяк.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 139
        3. That tall drink of water with the silver spoon up his ass.
          Вон тот высокий задохлик, прямой, словно кол проглотил.
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 4
      2. широкая изогнутая лопасть (весла)
      3. спортивный — вид клюшки
      4. блесна

        Примеры использования

        1. I better put a small line out with a spoon on it and try and get something to eat and drink for the moisture.
          «Пожалуй, стоило бы забросить удочку — не поймаю ли я на блесну какую-нибудь рыбешку, а то ведь мне нечего есть».
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 58
        2. But he could not find a spoon and his sardines were rotten.
          Но он не нашел блесны, а сардины протухли.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 58
      5. горное дело — желонка;
        to be born with a silver spoon in one's mouth родиться в сорочке
    2. глагол
      1. черпать ложкой (обыкн. spoon up , spoon out )

        Примеры использования

        1. There being plenty of gravy to-day, Joe spooned into my plate, at this point, about half a pint.
          В тот день подливки было много, и Джо тотчас зачерпнул мне ее с полпинты.
          Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 26
        2. The black boys cuss the Vegetables and ream the mouths bigger with a twisting motion of the spoon, like coring a rotten apple:
          Санитары ругают овощей, растягивают им рты пошире, вертанув ложкой, словно глазок на картофелине вырезают:
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 33
        3. We have not had such luck as this for a long time. The cook with his carroty head is begging us to eat; he beckons with his ladle to every one that passes, and spoons him out a great dollop.
          Такого с нами давненько уже не случалось: наш кухонный бог со своей багровой, как помидор, лысиной сам предлагает нам поесть еще; он машет черпаком, зазывая проходящих, и отваливает им здоровенные порции.
          На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 1
      2. спортивный — подталкивать (шар в крокете); слегка подкидывать мяч (в крикете)
      3. ловить рыбу на блесну
  2. spoon uk/us[spn] глагол, шутливый; комический
    любезничать (о влюблённых)

    Примеры использования

    1. And when I sleep, I really prefer to do it while spooning.
      Я люблю спать на боку в обнимку.
      Субтитры видеоролика "Вы свободно владеете этим языком (и даже не догадываетесь об этом). Christoph Niemann", стр. 2
    2. And when I sleep, I really prefer to do it while spooning.
      Я люблю спать на боку в обнимку.
      Субтитры видеоролика "Вы свободно владеете этим языком (и даже не догадываетесь об этом). Christoph Niemann", стр. 1

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов