показать другое слово
Слово "spoon". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
spoon
uk/us[spuːn]
- существительное
- ложка
Примеры использования
- In the great North Sea lies a dead dogfish, that shall be your roast meat, and the rib of a whale shall be your silver spoon, and a hollow old horse's hoof shall be your wine-glass."В великом северном море лежит мертвая акула - это будет им ростбиф; а ребра кита - это им вместо серебряной ложки; а старое лошадиное копытце - будет фужер…"Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 3
- Then arrive a crowd of policemen and constables. They fetch a doctor, who opens the dead body, and collects from the entrails and stomach a quantity of arsenic in a spoon.Тогда налетает туча полицейских и жандармов, посылают за врачом, который вскрывает покойника и ложками извлекает из его желудка и кишок мышьяк.Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 139
- That tall drink of water with the silver spoon up his ass.Вон тот высокий задохлик, прямой, словно кол проглотил.Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 4
- широкая изогнутая лопасть (весла)
- спортивный — вид клюшки
- блесна
Примеры использования
- I better put a small line out with a spoon on it and try and get something to eat and drink for the moisture.«Пожалуй, стоило бы забросить удочку — не поймаю ли я на блесну какую-нибудь рыбешку, а то ведь мне нечего есть».Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 58
- But he could not find a spoon and his sardines were rotten.Но он не нашел блесны, а сардины протухли.Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 58
- горное дело — желонка;
to be born with a silver spoon in one's mouth родиться в сорочке
- ложка
- глагол
- черпать ложкой (обыкн. spoon up , spoon out )
Примеры использования
- There being plenty of gravy to-day, Joe spooned into my plate, at this point, about half a pint.В тот день подливки было много, и Джо тотчас зачерпнул мне ее с полпинты.Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 26
- The black boys cuss the Vegetables and ream the mouths bigger with a twisting motion of the spoon, like coring a rotten apple:Санитары ругают овощей, растягивают им рты пошире, вертанув ложкой, словно глазок на картофелине вырезают:Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 33
- We have not had such luck as this for a long time. The cook with his carroty head is begging us to eat; he beckons with his ladle to every one that passes, and spoons him out a great dollop.Такого с нами давненько уже не случалось: наш кухонный бог со своей багровой, как помидор, лысиной сам предлагает нам поесть еще; он машет черпаком, зазывая проходящих, и отваливает им здоровенные порции.На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 1
- спортивный — подталкивать (шар в крокете); слегка подкидывать мяч (в крикете)
- ловить рыбу на блесну
- черпать ложкой (обыкн. spoon up , spoon out )
- существительное
-
spoon
uk/us[spuːn] глагол, шутливый; комический любезничать (о влюблённых)
Примеры использования
- And when I sleep, I really prefer to do it while spooning.Я люблю спать на боку в обнимку.Субтитры видеоролика "Вы свободно владеете этим языком (и даже не догадываетесь об этом). Christoph Niemann", стр. 2
- And when I sleep, I really prefer to do it while spooning.Я люблю спать на боку в обнимку.Субтитры видеоролика "Вы свободно владеете этим языком (и даже не догадываетесь об этом). Christoph Niemann", стр. 1